[Talk-ro] separatorul "; " este gresit in cazul "is_in" separatorul "," trebuie folosit.

Eddy Petrișor eddy.petrisor at gmail.com
Wed Sep 9 14:00:18 BST 2009


2009/9/9 alex-map <alea at email.ro>:
> Salut Eddy,
>
> as inclina sa fiu de acord cu tine, pe de alta parte FAQ se refera
> doar "roads that have multiple values"

Citind mai atent:

If the values only belong to one way, separate multiple values for the
same key with semicolons; for example, nat_ref="B500;B550" for a road
that is designated both B500 and B550.


Mai mult:

While you may see other characters being used as delimiters (for
example, "/" (solidus), " " (space), "-" (hyphen), or "#" (number
sign)), the semicolon is the only accepted character.


Pe de altă parte este greșit, după părerea mea, să consideri că se
referă doar la nume de drumuri pentru că:
1) e o întrebare frecventă chiar sub forma asta, dar trebuie înțeleasă ca tipar
2) se dă chiar un exemplu cu ref
3) de ce ai aborda în altă manieră aceiași problemă când e vorba de
noduri sau relații?
4) separatorul de facto este „;” iar Potlatch folosește asta în mod
curent (ex. când unești două porțiuni de drum unde anumite valori nu
sunt identice, în rezultat sunt plasate ambele separate cu „;”)

> in cazul  http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name_finder:Translations
> am gasit urmatoarele
>
> "Linking words that qualifies a search
>
> Currently only "near" and a comma are recognized as separators. I am

Asta e o chestie de interfață a lui Namefinder, nu ține de date, în sine.

> considering adding "in". Non-English variants would be usefully added
> here, please. If there are likely to be problems where the word or
> phrase appearing in real names, please make a note to that effect
> (e.g. are there any places "X pres de Y" which I would be in danger of
> interpreting as "X, Y". "

-- 
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein




More information about the Talk-ro mailing list