[OpenStreetMap Serbia] Софвер за помоћ при уношењу назива
Predrag Milanovic
pmilanovic at gmail.com
Sat Feb 5 13:45:42 GMT 2011
Прво да разјаснимо да ли је наш таг name:sr или name:rs. Већ неко
време се провлачи да се ћирилица уноси у таг name:sr што ја сматрам
погрешним. Код за Србију је rs па стога сматрам да је правилан таг
name:rs !
Друго, могућност одабира за крајњег корисника је врло проблематична
ствар. Корисник (корисников програм) добија од сервера већ генерисан
tile и једина варијанта је да му се омогући могућност било каквог
одабира је да се направи паралелна структура одакле би му се слали
другачији tile-ovi. То би значило да имамо сервер који би радио рендер
по нашим правилима, и такве мапе слао кориснику. Технички гледано
потребно је и подесити/преправити и програме који користе ОСМ да
користе наш сервер - све у свему чини ми се да није практично рачунати
да постоји могућност избора.
Поздрав,
Пеђа
On 2/5/11, Aleksandar Arandjic <aleksandar.arandjic at googlemail.com> wrote:
> Za pocetak latinicu kao prvi name tag. A cirilicu u pozadini sa name:sr.
> Trece neg bude "celava" latinica za GPS uredjaje. Vazno je samo da se
> nemesaju razlicita pisma u jednom istom tag-u. Svako pismo svoj tag.
>
> Stime da bude moguce u buducnosti da korisnik izabere naprimer name:sr kao
> standardno pismo i onda bude cirilica na mapi. A svi drugi koji nista ne
> izaberu latinica. Ili neka kombinacija oba pisma kao primer Navteq-a.
>
> Pozdrav
>
> 2011/2/5 Predrag Milanovic <pmilanovic at gmail.com>
>
>> Александре,
>>
>> Можеш ли да ми појасниш шта сматраш да је најбоље решење: на карти
>> да пише само латиница а ћирилица у позадини или да на карти сви називи
>> буду у формату "latinica, ћирилица" као на Навтековом сајту а у
>> позадини шта већ треба?
>>
>> Ако је одговор ова друга варијанта онда је сада право време да се
>> тако дефинише. Док се ми изборимо да се називи на подручју Србије тако
>> рендерују проћи ће доста времена. Иначе скрипт који тренутно имам је у
>> стању да раздвоји ћирилични назив од латиничног иако је дефинисан у
>> једном тагу, тако да није проблем ни касније да се називи још једном
>> истумбају.
>>
>> Поздрав,
>> Пеђа
>>
>> On 2/5/11, Aleksandar Arandjic <aleksandar.arandjic at googlemail.com> wrote:
>> > Podrzavam sve akcije koje pomazu da dobijemo kartu koja nije mesana sa
>> oba
>> > pisma.
>> > Sadasnje miks stanje je lose i mora se red uvesti. Dobije se utisak da
>> nema
>> > pravila i svako kako mu se svidja koristi svoja slova.
>> >
>> > Koje pismo kao glavno koristiti smo u proslem mesecu diskutovali. Vecina
>> > podrzava latinicu kao glavno pismo zbog mogucnosti da i stranci koji
>> neznaju
>> > cirilicu mogu nasu kartu da citaju, koriste i da pomognu u izradi iste.
>> >
>> > Mislim krajni cilj mora da bude da oba pisma mogu da se vide ili da
>> korisnik
>> > sam izabere svoju verziju. Vidi primer karte Srbije od Navteq-a:
>> > http://www.navteq.com/
>> >
>> > <http://www.navteq.com/>Dog OSM ne dobije isto takve alate za rendering
>> > karte moramo latinicu favorizovati.
>> >
>> > Pozdrav
>> > Aleks
>> >
>> > 2011/2/5 Predrag Milanovic <pmilanovic at gmail.com>
>> >
>> >> Колеге Мапери,
>> >>
>> >> У току је израда програма који би могао да помогне у сређивању
>> >> тренутне ситуације око назива улица (али и свих осталих појмова).
>> >> Наиме, на основу фајла који је експортован са ОСМ сајта могуће је
>> >> аутоматкси препознати имена и предложити стандардне вредности за
>> >> поједине тагове. У прилогу је дат само пример резултата - очекујем од
>> >> Томаса инструкције како би омогућио да се потенцијалне измене пошаљу
>> >> на сервер, тј. да би овај систем постао функционално употребљив.
>> >>
>> >> Сада, за почетак, хтео бих да чујем ваша мишљења о оправданости
>> >> оваквог нечег, а ако постоји генерална сагласнот да се договоримо око
>> >> техничких детаља.
>> >>
>> >> - Прво питање је да ли је уреду да се ћирилични/латинични називи који
>> >> су корисници унели стандардизују у таг за српски језик и да се једно
>> >> писмо изгуби са мапе. На основу прошломесечне дискусије то би значило
>> >> да ћирилица иде у други план, тј. истиснута је са мапе. Мени лично се
>> >> овакав развој ситуације баш и не свиђа. (Да ли постоји могућност да
>> >> утичемо на то како се рендерују tile-ови са наших подручја?)
>> >>
>> >> Ако се договоримо око претходног питања онда би требало да се
>> >> договоримо око техничких детаља: name:sr или name:rs, како се
>> >> пресловљава на ћелаву латиницу, ко би стартовао скрипт и слично.
>> >>
>> >> Размислите о овоме па да се бацим на посао.
>> >>
>> >> Поздрав,
>> >> Пеђа
>> >>
>> >>
>> >> On 2/1/11, Predrag Milanovic <pmilanovic at gmail.com> wrote:
>> >> > Ако је општеприхваћено да се називи уносе по следећој структури:
>> >> >
>> >> > name=Đurđin
>> >> > name:sr=Ђурђин
>> >> > alt_name=Djurdjun (Garmin GPS navigacije)
>> >> >
>> >> > онда је могуће направити неки скрипт/софвер који би олакшао креирање
>> >> > нових и пре свега модификовање већ постојећих назива. Пресловљавање
>> је,
>> >> > малтене, једнозначно тако да је могуће да се аутоматски на основу
>> унетог
>> >> > назива индентификује којим је писмом писан, да се попуне одговарајући
>> >> > тагови правилним форматом, и да се све то врати на сервер. Са довољно
>> >> > добрим алгоритмом могуће би било са сервера преузети већ унете
>> >> > називе,
>> >> > обрадити их и ажурирати.
>> >> >
>> >> > Да ли овако нешто постоји и да ли вреди размишљати о прављењу нечега
>> >> > оваквог?
>> >> >
>> >> > Поздрав,
>> >> > Пеђа
>> >> >
>> >> >
>> >> > --
>> >> > Opste ludilo nema uticaja na njegovo vladanje. On se ponasa kao da je
>> >> > potpuno normalan.
>> >> >
>> >>
>> >> _______________________________________________
>> >> Talk-rs mailing list
>> >> Talk-rs at openstreetmap.org
>> >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-rs
>> >>
>> >>
>> >
>>
>
More information about the Talk-rs
mailing list