[Talk-transit] Is 'Transit' and 'Public Transport' the same thing?
richard.mann.westoxford at googlemail.com
Thu Aug 6 23:44:19 BST 2009
I thought "transit" was American for local buses, occasionally extended to
metro and local rail. It's only virtue is that it's a single word. Public
transport is better.
On Thu, Aug 6, 2009 at 11:41 PM, Frankie Roberto <frankie at frankieroberto.com
> On Thu, Aug 6, 2009 at 3:28 PM, Peter Miller <peter.miller at itoworld.com>wrote:
>> I notice that Frankie has created a new Tram page (no content yet but
>> it will come).
>> Is 'transit' a synonym for 'public transport'? or not. If not then
>> what is the difference?
> For me, as a native British English speaker, "public transport" is the term
> that encompasses trains, trams, buses & (perhaps to a lesser extent) planes.
> I wouldn't ever user the term "transit" really. The most common association
> would be the Ford Transit Van! I'm also vaguely aware of the term "mass
> transit". I've always assumed "transit" to by synonymous with "transport"
> though - ie applicable to all forms of transport, including private
> That's just me though - I'm well aware that other languages, and other
> dialects of English (and perhaps even other people within the UK) will have
> different interpretations...
> Which terms sound more natural to other people on this list?
> Frankie Roberto
> Experience Designer, Rattle
> 0114 2706977
> Talk-transit mailing list
> Talk-transit at openstreetmap.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Talk-transit