[Talk-TW] 都市地區巷弄的tag

李昕迪 Lee, Sin-di mcdlee於gmail.com
Mon 五月 20 07:31:56 UTC 2013


Irvin Chen <irvin於moztw.org> 於 2013年5月20日下午2:55 寫道:

> 另外先大家說一聲不好意思,初來乍到,畫沒幾條路就提出這類原則性的問題,
> 剛搜索了一下,清單上過去也有幾次相關的討論。
>

請別這樣說。


>
> 是要以某種規則去使用現有的標籤,讓地圖能繪製成較好看的畫面(另外確保各種取用的 App 的顯示相容性),
> 或者要重視標籤的資訊正確度,在巷弄上通通用 unclassified,似乎也是一個難以抉擇的問題。
>

我第一次看到兩位提的內容的想法是,會因為縣市巷弄的寬窄有些差別 (例如我對台南的印象就是小巷子很多),這是很早很早之前就被定型的
(可追朔至日治時代甚至更早)。

所以我對這樣一概而論的分類比較保留。


希望可以聽到更多人的看法。


>
>
>
>
> 2013/5/20 Irvin <irvin於moztw.org>
>
>>  Hi~
>>
>> 初次發言與畫地圖,請大家多多指教。
>> 提議是這樣的:
>>
>> Other Roads [Proposed]
>>
>>    - 四線以上道路(雙向各有雙線以上),通道寬度在十五公尺以上、沒有縣市道路編號的一般道路,亦標示為 highway<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>
>>    =tertiary。
>>
>>
>>    - 路面寬度為雙線(雙向各一線道)的*街*、*巷*道,通常緊鄰房屋、無人行道,由行人、機車、自行車、車輛共用路面,車速較慢者,應標示為
>>    highway <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>=residential
>>    。地圖上繪製的樣式與 highway <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>
>>    =unclassified 相同,但是導航系統在計算路徑時,必須將這些巷道視為低優先權、盡量避免穿越的路線。
>>
>>
>>    - 路幅僅容單車輛通過的*巷*、*弄*,標示為 highway<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>=living
>>    street。
>>
>>
>>    - 封閉區域內(例如校園、園區內)、或通往服務區域(例如通往停車場)的私人道路標示為 highway<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>
>>    =service;區域內僅供行人通行的路線則標示為 highway<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>
>>    =pedestrian<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dpedestrian>
>>>>
>>
>>    - 通往主要景點的山路,除鄉縣市道外,則標示為 highway<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>
>>    =unclassified。
>>
>>
>>    - 其他道路均設為 highway <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway>=
>>    unclassified<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dunclassified>
>>>>
>>
>> 這個規則是參考 OSM 上現有繪製效果,同時也參考直轄市的四級道路命名規則:
>>
>> 「一、凡通道寬度在十五公尺以上為路,其長度以五百公尺為原則,過長之路得分為段,段之分界應擇取顯明處。
>> 二、凡通道寬度在八公尺以上未滿十五公尺者為街,其長度以五百公尺為原則。
>> 三、路或街兩邊狹小通道寬度未達八公尺或長度未達五百公尺者為巷。
>>  四、巷內復有小巷者為弄。」
>>
>> 1. 一般非國道、省道、縣道的市內主要道路列為 tertiary,地圖上會顯示為黃色道路。
>> 2. 街使用 residential,會顯示為白色路線。
>> 3. 通常為單車道的巷弄,汽車可能過不去(或者很難行駛),所以使用 living street
>>  作為區隔,顯示為灰色路段。(某些雙線的「巷」其實不一定比「街」窄,所以如果用單雙線區分或許更好?)
>>
>>
>> 如果大家認為這樣可行,或許我們可以在這一頁上也補充一下這個作法:
>> 這一頁應該比較容易被 mapper 找到:
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Map_Features#.E9.81.93.E8.B7.AF.28Roads.29
>>
>> --
>>
>> --
>> @ irvinfly: community liaison
>> moztw.org Mozilla Taiwan community
>>
>> On 2013年5月19日Sunday at 下午9:20, Dennis Raylin Chen wrote:
>>
>> Hi 各位mapper
>>
>> 下面是Irvin跟我討論之後
>> 擬定的都市地區巷弄的tag規則
>>
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Taiwan/Taiwan_tagging#Other_Roads_.5BProposed.5D
>>
>> 範例:頂溪捷運站西側
>>
>> http://www.openstreetmap.org/?lat=25.014067&lon=121.514671&zoom=18&layers=M
>>
>> 看看有什麼地方要補充的
>>
>>
>> Dennis
>>
>>
>>
>
>
> --
> @ irvinfly: community liaison
> moztw.org Mozilla Taiwan community
>
> _______________________________________________
> Talk-TW mailing list
> Talk-TW於openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw
>
>


-- 
李昕迪 Lee, Sin-di | http://www.mcdlee.tw
-------------- 下一部份 --------------
抹去了一個 HTML 附加檔...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-tw/attachments/20130520/4b3e605a/attachment-0001.html>


More information about the Talk-TW mailing list