[Talk-TW] Best Practices 及其他重要頁面的中文翻譯?
洪朝貴
ckhung於cyut.edu.tw
Sat 2月 20 13:01:20 UTC 2016
又來請教 & 麻煩大家了 :-)
我看到這篇未完成的中文翻譯:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Editing_Standards_and_Conventions
另外看到這篇好像沒有中文翻譯:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_practice
還有這裡有好多篇跟 best practices 相關的連結:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:OSM_best_practice
第一篇, 我想請學生參與協助。
(加分的, 不是強迫的, 才不會影響品質。)
第二篇, 有沒有大大可以幫忙開個中文頁面填個中文骨架?
第三篇裡面的連結, 有沒有哪幾篇大家特別推薦?
是否也可開個中文頁面填上骨架?
還有其他特別推薦的文章嗎?
特別是初階圖客常犯的錯誤,
害大家花很多時間訂正的問題?
感謝大家!
ps. 謝謝 Raylin 版權提醒、 謝謝 kcwu 的跳石資訊, 已填上。
--
校園P2P是否合法? 請搜尋『windows 10 打臉教育部』
Chao-Kuei Hung 洪朝貴
More information about the Talk-TW
mailing list