<div dir="ltr">哈哈哈大家好厲害<div>我整個是看不懂</div><div><br></div><div>我還是開開心心的邊走邊畫就好了~</div><div><br></div><div>話說最近發覺天下的三一九微笑台灣護照計畫今年不再用紙本</div><div>是APP+QR CODE</div><div>媕Y的店面似乎很值得邊拜訪邊畫地圖</div><div><br></div><div><br></div><div>
上官</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/2/26  <span dir="ltr"><<a href="mailto:talk-tw-request@openstreetmap.org" target="_blank">talk-tw-request@openstreetmap.org</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Send Talk-TW mailing list submissions to<br>
        <a href="mailto:talk-tw@openstreetmap.org">talk-tw@openstreetmap.org</a><br>
<br>
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
        <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
        <a href="mailto:talk-tw-request@openstreetmap.org">talk-tw-request@openstreetmap.org</a><br>
<br>
You can reach the person managing the list at<br>
        <a href="mailto:talk-tw-owner@openstreetmap.org">talk-tw-owner@openstreetmap.org</a><br>
<br>
When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
than "Re: Contents of Talk-TW digest..."<br>
<br>Today's Topics:<br>
<br>
   1. Re: ????? (Louis Liu)<br>
   2. Re: ????? (Louis Liu)<br>
<br><br>---------- 轉寄訊息 ----------<br>From: Louis Liu <<a href="mailto:pttdog@gmail.com">pttdog@gmail.com</a>><br>To: Dennis Raylin Chen <<a href="mailto:b92612009@gmail.com">b92612009@gmail.com</a>><br>Cc: OSM Taiwan <<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org">Talk-TW@openstreetmap.org</a>><br>
Date: Tue, 26 Feb 2013 13:20:30 +0800<br>Subject: Re: [Talk-TW] 今天工作坊<br><div dir="ltr"><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mapweaver" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mapweaver</a><br><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Maperitive" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Maperitive</a><br>


找到這兩個工具<br>如果找到樣式 rule 應該可以試看看<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Dennis Raylin Chen <span dir="ltr"><<a href="mailto:b92612009@gmail.com" target="_blank">b92612009@gmail.com</a>></span> 於 2013年2月26日下午12:44 寫道:<br>


<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">要「設計」過<br>預設的style想改掉<br>有些POI不用收錄<br>弄成向量的圖檔<br>能夠給輸出店印成紙本地圖<div><div><br><br><br><br><div class="gmail_quote">

2013/2/26 Timothy Wu <span dir="ltr"><<a href="mailto:g39328006@ym.edu.tw" target="_blank">g39328006@ym.edu.tw</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div>啊這...我好像幫不上忙?<br>
      <br>
      不是直接用 browser 列印就好?<br>
      <br>
      我沒有接 printer ,所以我改製了 pdf 試一下,看起來很漂亮啊?<div><div><br>
      <br>
      <br>
      On 2/26/13 9:17 AM, Dennis Raylin Chen wrote:<br>
    </div></div></div><div><div>
    <blockquote type="cite">能印出來的,<br>
      輸出成紙本<br>
      <br>
      <div class="gmail_quote">2013/2/26 Timothy Wu <span dir="ltr"><<a href="mailto:g39328006@ym.edu.tw" target="_blank">g39328006@ym.edu.tw</a>></span><br>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
          <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
            <div>嗨 Supaplex<br>
              <br>
              你是說 iPhone 嗎?我只熟 iPhone. =/<br>
              <br>
              我那是為了打包離線地圖的 app 才費工夫去做這有的沒的。<br>
              <br>
              只是要手機 app 看 OSM 地圖的話,我記得有人有給我看過 app 可以作這個啊?<br>
              那 app 好像也有搭配的 server (或者就是從 OSM 拉) 可以直接傳 tiles 進手機裡面存好。<br>
              <br>
              所以我不太懂你的意思?<span><font color="#888888"><br>
                  <br>
                  Timothy</font></span>
              <div>
                <div><br>
                  <br>
                  On 2/26/13 9:01 AM, Dennis Raylin Chen wrote:<br>
                </div>
              </div>
            </div>
            <div>
              <div>
                <blockquote type="cite">哇!<br>
                  TImothy我要好好向你請教<br>
                  <br>
                  我最近要生出一份可以輸出的生態地圖<br>
                  這個區域的<br>
                  <a href="http://www.openstreetmap.org/?lat=24.95185&lon=121.53415&zoom=17&layers=M" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/?lat=24.95185&lon=121.53415&zoom=17&layers=M</a><br>




                  <br>
                  基本上路都記錄的差不多了,涼亭也會在近質放上去<br>
                  要怎樣能夠快速生出可以拿在手上按圖索驥的地圖?<br>
                  <br>
                  <br>
                  Supaplex<br>
                  <br>
                  <div class="gmail_quote">2013/2/25 Timothy Wu <span dir="ltr"><<a href="mailto:g39328006@ym.edu.tw" target="_blank">g39328006@ym.edu.tw</a>></span><br>
                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                      哈,弄那個圖算是雕蟲小技啦..<br>
                      <br>
                      用 Landez 一個 Python 程式,從抓 Stamen server 抓
                      watercolor 的 tiles。<br>
                      可以直接抓成 mbtiles,一種 SQLite database 存 tiles 的格式。<br>
                      <br>
                      但這個沒有文字只有水彩顏色底圖。所以只好用 TileMill render 文字。<br>
                      <br>
                      Tilemill 是 MapBox提供的 render 工具 (好像底層也是用 Mapnik 的
                      code?),<br>
                      吃的是 CartoCSS 格式,這格式是從 Cascadenik<br>
                      (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cascadenik" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cascadenik</a>)
                      改的,跟 Cascadenik 很類似。<br>
                      <br>
                      因為雖然 CartoCSS 較 Mapnik style sheet 簡單得多,但想多花點時間寫<br>
                      iPhone code 也沒時間去搞 style sheet,所以,就用 MapBox 提供寫好的<br>
                      OSM-Bright<br>
                      來 render。TileMill 很容易控制,把底層圖都不要 render 只 render
                      那些文字<br>
                      label,也做成 mbtiles。<br>
                      <br>
                      Landez 又有個功能是可以把兩個 mbtiles 的 tiles 疊起來。所以我就用
                      watercolor<br>
                      當底層,OSM-Bright 的 label 當上層。然後疊起來再做成一個 mbtiles。<br>
                      <br>
                      比較難的部份是我的 iPhone app 部分。把 tiles 弄上 iPhone 算簡單,直接<br>
                      利用 MapBox-iOS-sdk 做。(這 sdk 主要也是開源貢獻,就是 route-me)。<br>
                      至於 routing 就不好做了,是利用 GraphServer 的routing engine
                      來做。<br>
                      GraphServer 是一個 server 的軟體作 routing 的系統。下 query,給你
                      json。<br>
                      他的資料來源可以用 OSM,公車資訊是用 GTFS。<br>
                      code 分 C 跟 Python code。C 部分是 graph 資料結構的建構<br>
                      跟最短路徑找尋。Python 這邊作資料處理跟 server hosting 的 code。這邊 C
                      code<br>
                      我直接拿來使用,Python 部分幾乎依樣化葫蘆改寫 Objective-C。<br>
                      大概過去七個月幾乎全職的時間在做這個 app。app性質是要做旅遊地區<br>
                      (例如香港)的離線地圖導航,不過...香港的公車沒有 GTFS 格式,資料不好取。<br>
                      另外我也還有一些大小問題待解。因為我現在是 indie developer 目的是想要藉由<br>
                      跟 hotel 拆帳賺點小錢,不過拆帳這邊我也還沒時間作。<br>
                      <br>
                      目前有其他其他的計畫,所以這 hotel 拆帳也暫時不會弄。要是 code 都能搞定<br>
                      就先挑個區域 release 純routing 工具出來,就是 San Francisco 附近的
                      Alameda<br>
                      County 試試看。台北因為路的資料太少,準確性太低,做也沒什麼意義就比較可<br>
                      惜了。<br>
                      <br>
                      國外做 Offline routing 作得比較好的我知道是 Embark 跟
                      iTrans,他們還有即<br>
                      時狀況,<br>
                      例如捷運 delay 了都還有通知。Embark 至少兩三年前就做了,也是改寫<br>
                      GraphServer。<br>
                      iTrans 就不清楚。不過好像兩個都沒有做到一般道路上的導航,不過我沒有 survey<br>
                      的很確切就是了。<br>
                      <span><font color="#888888"><br>
                          <br>
                          Timothy</font></span><br>
                    </blockquote>
                  </div>
                </blockquote>
                <br>
              </div>
            </div>
          </div>
          <br>
          _______________________________________________<br>
          Talk-TW mailing list<br>
          <a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
          <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
          <br>
        </blockquote>
      </div>
      <br>
    </blockquote>
    <br>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Talk-TW mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
<br></blockquote></div><br>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Talk-TW mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
<br><br>---------- 轉寄訊息 ----------<br>From: Louis Liu <<a href="mailto:pttdog@gmail.com">pttdog@gmail.com</a>><br>To: Dennis Raylin Chen <<a href="mailto:b92612009@gmail.com">b92612009@gmail.com</a>><br>Cc: OSM Taiwan <<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org">Talk-TW@openstreetmap.org</a>><br>
Date: Tue, 26 Feb 2013 13:21:25 +0800<br>Subject: Re: [Talk-TW] 今天工作坊<br><div dir="ltr">忘了提一件事,小區域的 OSM 數值資料用網站上 export 功能抓取會比較方便<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Louis Liu <span dir="ltr"><<a href="mailto:pttdog@gmail.com" target="_blank">pttdog@gmail.com</a>></span> 於 2013年2月26日下午1:20 寫道:<br>


<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mapweaver" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mapweaver</a><br>


<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Maperitive" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Maperitive</a><br>
找到這兩個工具<br>如果找到樣式 rule 應該可以試看看<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Dennis Raylin Chen <span dir="ltr"><<a href="mailto:b92612009@gmail.com" target="_blank">b92612009@gmail.com</a>></span> 於 2013年2月26日下午12:44 寫道:<div>


<div><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">要「設計」過<br>預設的style想改掉<br>有些POI不用收錄<br>弄成向量的圖檔<br>能夠給輸出店印成紙本地圖<div><div><br><br><br><br><div class="gmail_quote">
2013/2/26 Timothy Wu <span dir="ltr"><<a href="mailto:g39328006@ym.edu.tw" target="_blank">g39328006@ym.edu.tw</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div>啊這...我好像幫不上忙?<br>
      <br>
      不是直接用 browser 列印就好?<br>
      <br>
      我沒有接 printer ,所以我改製了 pdf 試一下,看起來很漂亮啊?<div><div><br>
      <br>
      <br>
      On 2/26/13 9:17 AM, Dennis Raylin Chen wrote:<br>
    </div></div></div><div><div>
    <blockquote type="cite">能印出來的,<br>
      輸出成紙本<br>
      <br>
      <div class="gmail_quote">2013/2/26 Timothy Wu <span dir="ltr"><<a href="mailto:g39328006@ym.edu.tw" target="_blank">g39328006@ym.edu.tw</a>></span><br>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
          <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
            <div>嗨 Supaplex<br>
              <br>
              你是說 iPhone 嗎?我只熟 iPhone. =/<br>
              <br>
              我那是為了打包離線地圖的 app 才費工夫去做這有的沒的。<br>
              <br>
              只是要手機 app 看 OSM 地圖的話,我記得有人有給我看過 app 可以作這個啊?<br>
              那 app 好像也有搭配的 server (或者就是從 OSM 拉) 可以直接傳 tiles 進手機裡面存好。<br>
              <br>
              所以我不太懂你的意思?<span><font color="#888888"><br>
                  <br>
                  Timothy</font></span>
              <div>
                <div><br>
                  <br>
                  On 2/26/13 9:01 AM, Dennis Raylin Chen wrote:<br>
                </div>
              </div>
            </div>
            <div>
              <div>
                <blockquote type="cite">哇!<br>
                  TImothy我要好好向你請教<br>
                  <br>
                  我最近要生出一份可以輸出的生態地圖<br>
                  這個區域的<br>
                  <a href="http://www.openstreetmap.org/?lat=24.95185&lon=121.53415&zoom=17&layers=M" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/?lat=24.95185&lon=121.53415&zoom=17&layers=M</a><br>





                  <br>
                  基本上路都記錄的差不多了,涼亭也會在近質放上去<br>
                  要怎樣能夠快速生出可以拿在手上按圖索驥的地圖?<br>
                  <br>
                  <br>
                  Supaplex<br>
                  <br>
                  <div class="gmail_quote">2013/2/25 Timothy Wu <span dir="ltr"><<a href="mailto:g39328006@ym.edu.tw" target="_blank">g39328006@ym.edu.tw</a>></span><br>
                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                      哈,弄那個圖算是雕蟲小技啦..<br>
                      <br>
                      用 Landez 一個 Python 程式,從抓 Stamen server 抓
                      watercolor 的 tiles。<br>
                      可以直接抓成 mbtiles,一種 SQLite database 存 tiles 的格式。<br>
                      <br>
                      但這個沒有文字只有水彩顏色底圖。所以只好用 TileMill render 文字。<br>
                      <br>
                      Tilemill 是 MapBox提供的 render 工具 (好像底層也是用 Mapnik 的
                      code?),<br>
                      吃的是 CartoCSS 格式,這格式是從 Cascadenik<br>
                      (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cascadenik" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cascadenik</a>)
                      改的,跟 Cascadenik 很類似。<br>
                      <br>
                      因為雖然 CartoCSS 較 Mapnik style sheet 簡單得多,但想多花點時間寫<br>
                      iPhone code 也沒時間去搞 style sheet,所以,就用 MapBox 提供寫好的<br>
                      OSM-Bright<br>
                      來 render。TileMill 很容易控制,把底層圖都不要 render 只 render
                      那些文字<br>
                      label,也做成 mbtiles。<br>
                      <br>
                      Landez 又有個功能是可以把兩個 mbtiles 的 tiles 疊起來。所以我就用
                      watercolor<br>
                      當底層,OSM-Bright 的 label 當上層。然後疊起來再做成一個 mbtiles。<br>
                      <br>
                      比較難的部份是我的 iPhone app 部分。把 tiles 弄上 iPhone 算簡單,直接<br>
                      利用 MapBox-iOS-sdk 做。(這 sdk 主要也是開源貢獻,就是 route-me)。<br>
                      至於 routing 就不好做了,是利用 GraphServer 的routing engine
                      來做。<br>
                      GraphServer 是一個 server 的軟體作 routing 的系統。下 query,給你
                      json。<br>
                      他的資料來源可以用 OSM,公車資訊是用 GTFS。<br>
                      code 分 C 跟 Python code。C 部分是 graph 資料結構的建構<br>
                      跟最短路徑找尋。Python 這邊作資料處理跟 server hosting 的 code。這邊 C
                      code<br>
                      我直接拿來使用,Python 部分幾乎依樣化葫蘆改寫 Objective-C。<br>
                      大概過去七個月幾乎全職的時間在做這個 app。app性質是要做旅遊地區<br>
                      (例如香港)的離線地圖導航,不過...香港的公車沒有 GTFS 格式,資料不好取。<br>
                      另外我也還有一些大小問題待解。因為我現在是 indie developer 目的是想要藉由<br>
                      跟 hotel 拆帳賺點小錢,不過拆帳這邊我也還沒時間作。<br>
                      <br>
                      目前有其他其他的計畫,所以這 hotel 拆帳也暫時不會弄。要是 code 都能搞定<br>
                      就先挑個區域 release 純routing 工具出來,就是 San Francisco 附近的
                      Alameda<br>
                      County 試試看。台北因為路的資料太少,準確性太低,做也沒什麼意義就比較可<br>
                      惜了。<br>
                      <br>
                      國外做 Offline routing 作得比較好的我知道是 Embark 跟
                      iTrans,他們還有即<br>
                      時狀況,<br>
                      例如捷運 delay 了都還有通知。Embark 至少兩三年前就做了,也是改寫<br>
                      GraphServer。<br>
                      iTrans 就不清楚。不過好像兩個都沒有做到一般道路上的導航,不過我沒有 survey<br>
                      的很確切就是了。<br>
                      <span><font color="#888888"><br>
                          <br>
                          Timothy</font></span><br>
                    </blockquote>
                  </div>
                </blockquote>
                <br>
              </div>
            </div>
          </div>
          <br>
          _______________________________________________<br>
          Talk-TW mailing list<br>
          <a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
          <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
          <br>
        </blockquote>
      </div>
      <br>
    </blockquote>
    <br>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Talk-TW mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
<br></blockquote></div><br>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Talk-TW mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
<br></blockquote></div></div></div><br></div>
</blockquote></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-TW mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-TW@openstreetmap.org">Talk-TW@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>