[OSM-talk] Train station names: "Place Station" ou just "Place" ?
Stephen Hope
slhope at gmail.com
Thu Sep 17 23:48:49 BST 2009
And the difference between them is pretty easily explained. If you're
on a train, you know you've just pulled into a station, the only
question is which one, so the word station is redundant. If you are
outside the station, you may not know what the building in front of
you is, and you are normally going to be in the suburb with the same
name. Therefore the Waterloo part is fairly redundant, it is the
station part that is important.
So the question becomes - what do we want to display on the map?
Which situation is the map reader in? There is a railway line marked,
with some sort of station symbol, and a name. Can we assume the word
station is implied?
Stephen
2009/9/18 Pieren <pieren3 at gmail.com>:
>
> Mmm, not sure that's enough because the name may differ between the
> public entrance (your photo) or the one on the platform itself. If I
> look this:
> http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/London_Waterloo_stn_signage.JPG
>
> it should be "name=London Waterloo"...
>
> Pieren
>
More information about the talk
mailing list