[OSM-talk] Explicit tagging of name language

Svavar Kjarrval svavar at kjarrval.is
Thu Dec 16 20:21:43 GMT 2010


The idea wasn't presented properly.

The names were supposed to be name:[language abbreviation] not 
lang:[language abbreviation].
'lang:official' was supposed to be placed in  "area wrappers" but could 
be misunderstood to mean on every object. The city (or the country) 
would have lang:official, not everything in it.

Með kveðju / With regards,
Svavar Kjarrval (svavar at kjarrval.is)
s. 863-9900


On 16.12.2010 20:12, Svavar Kjarrval wrote:
> You could, if you're worried about multiple languages, do it in this way:
>
> All names would have lang:[language abbreviation] tag and the value 
> being the name in that language.
> The official language(s) for each country would be defined by a tag 
> named lang:official and the value being a string of language 
> abbreviations (preferably) in alphabetical order.
>
> In the case of Bruxelles (Brussels), it could be something like this.
>
> For the city itself:
> lang:en = Brussels
> lang:fr = Bruxelles
> lang:nl = Brussel
> lang:official = fr,nl
>
> Tag names would be up for discussions.
>
> Með kveðju / With regards,
> Svavar Kjarrval (svavar at kjarrval.is)
> s. 863-9900
>
>
> On 7.12.2010 14:36, Ben Laenen wrote:
>> Ed Avis wrote:
>>> Patrick Kilian<osm<at>  petschge.de>  writes:
>>>> http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bruxelles-Brussel.jpg
>>>>
>>>> See two names on the ground.
>>> To me that would suggest putting the French name into 'name'
>> I suggest you don't, or you'd end up in an edit war otherwise. 
>> Linguistic
>> issues are a very sensitive subject in Brussels and Belgium. The 
>> rules for
>> Brussels are very clear: treat both Dutch and French exactly the same 
>> (yes,
>> even though French is spoken much more in Brussels).
>>
>>> (since it is
>>> on top) and also tagging 'name:fr' and 'name:nl'.
>> Most streets in Brussels have a name:fr and name:nl tag, next to a 
>> name tag
>> which has both the French and Dutch name, separated by a dash and 
>> whoever
>> creates it chooses what language comes first. It works and people are 
>> happy,
>> and in the past years I've only seen one person who was switching 
>> French and
>> Dutch names in the name tag to get French first. That's pretty good 
>> given the
>> huge political tensions between both language groups in Belgium the past
>> years.
>>
>>> However I can see the argument that exactly what appears on the sign 
>>> should
>>> be used.  Even so, I would prefer the two names to be tagged separately
>>> and combined by Mapnik at render time, rather than adding a - 
>>> character to
>>> the 'name' tag.
>> That would be great, but we have to get names on the map somehow in 
>> the mean
>> time.
>>
>> Ben
>>
>> _______________________________________________
>> talk mailing list
>> talk at openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



More information about the talk mailing list