[OSM-talk] "Keulen" (was Re: Can wikidata links help fight name inflation?)

Jo winfixit at gmail.com
Sat May 30 10:14:27 UTC 2015


Another confusing one is Aachen. Depending in which language region of
Belgium you are it will be Aken or Aix-la-Chapelle.

Anyway, I'm also in favor of keeping most of the name:XX tags + a wikidata
Q-number, of course. That's not the kind of redundancy I'm afraid of. In
fact it's the kind of redundancy that's helpful for automatic verification
of the data.

Jo

2015-05-30 12:05 GMT+02:00 SomeoneElse <lists at atownsend.org.uk>:

> On 30/05/2015 07:59, Roland Olbricht wrote:
>
>>
>> I happened to drive through Belgium a few days ago, heading home. A good
>> approximation of home in this case is "name"="Köln". Actually, I found a
>> street sign (150 km away from "Köln") that reads "Keulen". Should I have
>> followed it or not?
>>
>>
> A name:xx that's actually used on signposts on the ground (the name of a
> place in a neighbouring country on a road in that country going to that
> place) to guide travellers to a place is clearly "on the ground
> verifiable".  I used Abergavenny (in a largely English-speaking part of
> Wales) as a specific example previously to try and separate the "commonly
> used e.g. on signposts" names from the "translations".
>
> I've mentioned http://www.openstreetmap.org/node/267762522 elsewhere in
> the thread - if you're getting a bus there from the west it'll certainly
> have both "Doire" and "Derry" on it, and up in the Donegal Gaeltacht if
> there's a sign it'll almost certainly _only_ say "Doire".
>
> Cheers,
>
> Andy
>
>
>
> _______________________________________________
> talk mailing list
> talk at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/attachments/20150530/c4087658/attachment-0001.html>


More information about the talk mailing list