[OSM-dev] Translation of the Main Page?
lars at aronsson.se
Mon Mar 26 00:41:21 BST 2007
Jochen Topf wrote:
> I am a bit confused by MediaWiki here. There are already pages
> starting with "De:" in German. But those seem to be normal
> pages, they are not in a special namespace, they just happen to
> begin with "De:".
This design is not one of OSM's proudest moments. I guess it was
an easy way to organize links between translated pages, but the
resulting URLs are not pretty. (According to my 1993 esthetics,
URLs should be pretty.)
For Swedish, I wrote an [[Introduktion på svenska]] and
[[sv:About]] is just a redirect to that page. Since different
languages in most cases use entirely different words, it is very
easy to combine [[introduction]] and [[Einführung]] in the same
wiki. When the names do collide, you can make elegant maneuvers
like [[introduction en français]].
An insecure/nervous/inexperienced programmer tends to define
dozens of classes or functions, none of which does anything much,
and most of which should benefit from being removed/merged in the
next refactoring. On the wiki we see a tendency to create many
pages, each containing 2 or 3 sentences. This makes it
practically impossible to navigate or overview the whole, not to
mention those who prefer to print a text to read it in bed. Before
you decide to split a text into many wiki pages, do consider if
anybody really needs to link to each individual part.
Lars Aronsson (lars at aronsson.se)
Aronsson Datateknik - http://aronsson.se
More information about the dev