[OSM-legal-talk] Request for clarification (for German translation) of CTs 1.2.4

Nakor nakor.osm at gmail.com
Thu Mar 24 13:45:15 GMT 2011


On 3/24/2011 5:40 AM, Francis Davey wrote:
>
> Also puzzling is the distinction in clause 1. The first sentence says:
>
> "Dans le cas où des Contenus comprennent des éléments soumis à un
> droit d’auteur, Vous acceptez de n’ajouter que des Contenus dont Vous
> possédez la propriété intellectuelle."
>
>
I am reading 
http://www.osmfoundation.org/images/c/c2/2011-03-08_OSM_Contributor_Terms_1.2.4_FrenchTranslation.pdf 
and that particular text has been removed on Mar 7.

Thanks,

N.




More information about the legal-talk mailing list