[Tagging] When should a name:* translation be used?
voschix at gmail.com
Mon Jan 30 18:30:03 GMT 2012
Could it be that some Vietnamese mapper prepares Vietnamese name tags for
being able to produce a world or US map labels in Vietnamese.
Why don't you ask the mapper who added the tag?
On 30 January 2012 18:53, Nathan Edgars II <neroute2 at gmail.com> wrote:
> I ask because someone added a name:vi tag for Orange County, Florida:
> As far as I know, there is no large Vietnamese population here and no
> other reason why someone would want to know the literal translation of
> Orange County into Vietnamese.
> Tagging mailing list
> Tagging at openstreetmap.org
Via Vecchia 18/ter
mailto:voschix at gmail.com
office phone: +39-049-829-5977
office fax +39-049-8700718
home phone: +39-049-851519
personal mobile: +39-340-1427105
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Tagging