[Tagging] Supermarket pick-up service
61sundowner at gmail.com
Sun Nov 10 08:09:28 UTC 2019
On 09/11/19 03:30, Tom Pfeifer wrote:
> On 08.11.2019 13:40, Philip Barnes wrote:
> > Its not a shop, you don't buy anything there.
> In my local case, the payment is done at collection time with any
> method the main marked uses,
> i.e. cash and card. Thus I'd call it a shop
> > Maybe supermarket=customer_collect or customer_pickup. Collect fits
> my British English ears better than pickup, that means something a bit
> Indeed having 'collect' in the value sounds better than pick-up.
> > They are covered, so the customer can drive in, so maybe borrow the
> drive_through tag from fast food outlets.
> > Not all are attached to the supermarket, others are a separate
> building in the car park.
> That layout sounds more like a loading point?
Not all of them are supermarkets, some hardware stores and other
retailers offer a similar service.
> On 08.11.2019 16:02, Mateusz Konieczny wrote:
>> I encountered shop=outpost used for that
>> May be poor name - AFAIK it never went through a proposal process and
>> appeared in non-english
>> countries first, but is fairly popular.
> I find "outpost" completely misleading (usage <500). An outpost is a
> small military position at some distance from the main army, a remote
> part of a country, or an isolated branch of something (Oxford dict).
> It has nothing to do with the collection of pre-ordered goods.
Agree - outpost is a very misleading in this instance.
More information about the Tagging