[Talk-br] Etiquetas para casos especiais

Fernando Trebien fernando.trebien em gmail.com
Sábado Agosto 31 12:49:03 UTC 2013


Como que você as mapepu? Se foi só 1 não é tão grave. :P Como você fez?

Quando eu mapeei as escolas de línguas aqui em Porto Alegre eu pesquisei a
melhor tag a ser usada e achei uma discussão sobre isso na comunidade
internacional. O argumento era que essas escolas frequentemente ensinam não
só a língua como também a cultura de um outro país, muitas vezes através de
eventos ligados à arte (exposições, debates, exibição de filmes, etc.).
Muitas inclusive incentivam os seus alunos a exercitarem outras formas de
arte (literária, canto, cinema, teatro, etc.) desde que no contexto da
língua ensinada.

Se não for arts_centre, então acho que só sobraria office=company. Ou uma
tag nova, como você sugeriu.
On Aug 31, 2013 6:32 AM, "Pedro Geaquinto" <pedrodigea em gmail.com> wrote:

> Já houve discussão para escolas de línguas? Eu vou ter que revisar um POI
> pelo menos, usava a tag errada. :p
> Eu acho que usar arts_centre seria muito estranho, acho que isso pede uma
> tag em específico.
> On Aug 31, 2013 3:06 AM, "Fernando Trebien" <fernando.trebien em gmail.com>
> wrote:
>
>> Acrescentei o caso do motel. Quase coloquei o "<3" do Arlindo como
>> comentario. :P
>>
>> Concordo que deveriamos criar issues pro iD, mas o que voce tem em
>> mente exatamente? Criar itens no menu da esquerda que soh aparecam
>> para os brasileiros?
>>
>> 2013/8/30 Arlindo Pereira <openstreetmap em arlindopereira.com>:
>> > Esqueci de comentar. De resto, concordo com tudo. Agora seria muito bom
>> > criarmos issues (principalmente) no iD para implementar esses casos
>> > diretamente no editor.
>> >
>> > []s
>> > Arlindo
>> >
>> >
>> > 2013/8/30 Arlindo Pereira <openstreetmap em arlindopereira.com>
>> >>
>> >> Eu que propus o amenity=love_hotel. Gostaria de ver um <3 renderizado
>> no
>> >> Mapnik um dia. :-P
>> >>
>> >> Por mim, usamos as duas juntas, sendo a primeira "meio que" um
>> >> tagging-for-the-renderer (motéis (no sentido brasileiro) não deixam de
>> ser
>> >> um "hotel de beira de estrada", que você vai com o carro numa viagem -
>>>> >> não são na beira da "estrada" como em viagem), e a segunda para pegar
>> os
>> >> tipos específicos de motéis brasileiros.
>> >>
>> >>
>> >> On Fri, Aug 30, 2013 at 7:47 PM, Nelson A. de Oliveira <
>> naoliv em gmail.com>
>> >> wrote:
>> >>>
>> >>> E quanto a classificação do motel?
>> >>> No Brasil faz sentido tourism=motel + amenity=love_hotel (as duas
>> juntas)
>> >>>
>> >>> _______________________________________________
>> >>> Talk-br mailing list
>> >>> Talk-br em openstreetmap.org
>> >>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>> >>
>> >>
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Talk-br mailing list
>> > Talk-br em openstreetmap.org
>> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> Fernando Trebien
>> +55 (51) 9962-5409
>>
>> "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law)
>> "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law)
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-br mailing list
>> Talk-br em openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br em openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20130831/6aaf9b1a/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Talk-br