[Talk-br] Ponto de entrada/saída de estacionamento

Aun Johnsen lists em gimnechiske.org
Quarta Setembro 17 16:41:34 UTC 2014


Seja barrier=lift_gate, barrier=gate e um portao

Aun Johnsen
Sent from my iPhone

> On 17. sep. 2014, at 13:26, Alexandre Magno Brito de Medeiros <alexandre.mbm at gmail.com> wrote:
> 
> Noutros casos a pessoa pode colocar barrier=gate para a área maior que contém o estacionamento?
> 
> Em 17 de setembro de 2014 12:58, John Packer <john.packer7 at gmail.com> escreveu:
>> Pessoal,
>> 
>> Notei que um usuário novo adicionou a etiqueta amenity=parking_entrance [1] na entrada de um estacionamento de superfície, mas na verdade esta etiqueta só é utilizada na entrada de estacionamentos subterrâneos, ou de múltiplos andares ou debaixo de uma construção (ou seja, casos onde não dá pra especificar a área de estacionamento muito bem).
>> 
>> Vi no iD que a tradução estava como "Entrada/Saída de Estacionamento", e mudei para "Entrada/Saída de estacionamento interno" para tentar passar a idéia mais facilmente, mas ainda não fiquei muito satisfeito com esse termo.
>> 
>> Alguém tem outra sugestão de como podemos traduzir isso?
>> 
>> Abs,
>> João
>> 
>> [1]: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dparking_entrance
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20140917/0399c85a/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Talk-br