[Talk-ca] Pourquoi les imports doivent être régis
dega
gadelap at gmail.com
Tue Jan 7 23:36:22 UTC 2014
Le 7 janvier 2014 15:34:00 Pierre Béland a écrit :> Nous avons obtenu que
le Québec soit couvert par cet outil. Il faudrait
> davantage s'en servir. Les polygones en double y sont notamment
couverts.
Bonjour Pierre
Merci! Je ne connaissais pas Osmose.
Merci d'être intervenu auprès d'OSM-France pour l'inclusion du Québec.
J'ai regardé le rapport d'erreurs dans la région des Laurentides. Il y a un
nombre élevé d'erreurs. La plus courante de ces erreurs concerne
l'intersection d'un chemin et d'un cours d'eau (fanion jaune). J'y vois 3
causes possibles:
- il manque un pont (dans OSM)
- le lac est décalé par rapport à la réalité et, par conséquent, le chemin de
ceinture passe au dessus du lac. C'est un problème courant avec les
données Canvec.
- dans certains cas, il y a aussi en node partagé entre le cours d'eau et le
chemin. C'est une erreur discutable.
- Par contre, je ne considère pas que c'est une erreur lorsque le chemin
passe au dessus d'un ruisseau. Il n'y a alors qu'une canalisation de béton
ou de pierre. Je ne crois pas qu'on doive les identifier comme des ponts.
Qu'en pensez-vous?
D'autres cas ont attiré mon attention. Ce sont des fanions rouges.
- Plusieurs d'entre eux concerne mon utilisation de l'abbréviation "Imp."
(pour Impasse). Osmose reporte une erreur. Pourtant, c'est bien
l'abréviation utilisée par la municipalité de Lac-Supérieur. Est-ce eux qui
sont erronés?
Si non, est-ce qu'on ne devrait pas aviser OSM-France que le Québec
utilise "Imp." comme dénomination acceptée pour "Impasse"?
Le même problème se pose avec l'abréviation de Première. Osmose refuse
"1ère" et recommande "1re". De très nombreuses municipalités du Québec
utilisent 1ère. Nous serions très mals vus si on tentait de les convaincre
de remplacer leur panneaux.
Ne devrait-on pas en glisser mot à OSM-France?
Je continuerai à utiliser Osmose. C'est un outil très utile.
dega
PS: je suis abonné à talk-ca par l'intermédiaire des Digest. Or Mailman ne
traite pas correctement les accents dans Les Digest. Cela rend la lecture
des Digest très fastidieuse et ambiguë.
Les courriels et les archives sont OK. Seuls les Digest sont impliqués par
ce problème.
Est-ce que quelqu'un pourrait s'occuper de mettre à jour Mailman?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ca/attachments/20140107/f2254490/attachment.html>
More information about the Talk-ca
mailing list