[Talk-ca] What do I poutine the name tag of a road with a suffix?
Pierre Béland
pierzenh at yahoo.fr
Tue Dec 13 20:35:56 UTC 2022
On peut bien sûr discuter jusqu'à la fin des temps et chacun répéter ses préférences. Comme il a déjà été dit il existe des répertoires officiels où les noms sont sans abbréviation. Par contre Postes Canada préfère des données plus courtes. Même motif pour les affiches. Par contre les collaborateurs OSM ont souvent discuté de la question et le concensus en général est d'écrire les noms sans abbréviation. Les divers outils et cartes pourront ensuite les abbréger.
Je vois pour Calgary que les quadrants cardinaux SE SW NE NW permettent de repérer dans quel secteur de la ville une rue est localisée.
Permettez-moi de revenir sur le sujet des répertoires de données officielles au Canada. J'ai pris le temps de télécharger les données pour l'Alberta et j'y constate que les noms sont écrits sans abbréviation ie. South-East, South-West et non SE, SW.(voir liens NRN plus bas).
Les données officielles sont collectées par les provinces et territoires. Le gouvernement fédéral y ajoute de données fédérales telles que Pacs nationaux.
La Commission de toponymie du Canada - Geographical Names Board of Canada gère ces données. Cette Commission comprend des représentants des provinces et territoires et ministères fédéraux.https://www.rncan.gc.ca/sciences-de-la-terre/geographie/commission-de-toponymie-du-canada/11085
https://www.nrcan.gc.ca/earth-sciences/geography/geographical-names-board-canada/11084
De là des répertoires sont disponibles notamment sur le site des données ouvertes du Canada.Voici deux grands répertoires de données vectorielles qui nous intéressent
1. Noms de lieux - Toponymes du Canada - Geographical names in CanadaFR https://www.rncan.gc.ca/cartes-outils-et-publications/cartes/toponymes-canada/10804EN https://www.nrcan.gc.ca/maps-tools-and-publications/maps/geographical-names-canada/10786
2. Réseau routier national - National Road Network (NRN)FR https://www.statcan.gc.ca/fr/consultation/2019/rrnEN https://www.statcan.gc.ca/en/consultation/2019/nrn
Bonne lecture, bonne poutine
Pierre
Le mardi 13 décembre 2022 à 13 h 17 min 46 s UTC−5, Minh Nguyen <minh at nguyen.cincinnati.oh.us> a écrit :
Vào lúc 08:18 2022-12-13, john whelan đã viết:
> The problem comes with searching for an address, do you enter NW or
> North West? Which does the search engine understand?
The exact spelling is less of an issue for geocoders than for other
kinds of software. Any quarter-decent geocoder would perform lots of
redundant indexing, case folding, diacritic folding, word stemming, and
fuzzy matching to maximize the number of results for any given query. If
a geocoder happens to index an overexpanded street name, the worst that
could happen is an extra irrelevant result for some queries.
Nominatim has implemented a large number of abbreviations in English,
including some specific to Canada that would help in the Prairies, such
as "Rg" and "Subdiv". [1] Even the ancient Namefinder geocoder, which
predated Nominatim on osm.org, supported finding "north" when entering
"N". [2]
That said, spelled-out words can help improve the ranking quality in
several ways. A geocoder might recognize "North" as a directional
suffix; the user could optionally include it in their query for best
results but wouldn't be required to. More predictability in OSM means
more opportunities for the geocoder to associate addresses with streets,
which is important for sending navigation applications to the front door
of a destination instead of around back.
> If we are dealing with speech software perhaps the best way is a name:speech tag or even multiple tags with the different possibilities.
name:pronunciation=* exists to clarify names that, through no fault of
the TTS engine, would be pronounced incorrectly without that additional
context. For example, a "Reading Street" could sound like either
"reeding" or "redding". But in order to apply a name:pronunciation=*
tag, you need to know the International Phonetic Alphabet or look up the
pronunciation of each word in a dictionary.
Maybe folks would be OK with using it sparingly for some abbreviation
lookalikes like "Avenue S" (between Avenues R and T) or "Ave Maria
Drive", but I can't imagine blanketing most of Alberta in IPA and
expecting mappers to maintain that. At least not before tagging
"Lieutenant Street" to ensure it gets pronounced /luˈtɛnənt/ in the U.S.
but /lɛfˈtɛnənt/ in Canada. ;-)
[1]
<https://github.com/osm-search/Nominatim/blob/4c52777ef03738803845f9ee58d269d93bbb9c3d/settings/icu-rules/variants-en.yaml>
[2] <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name_finder:Abbreviations#English>
--
minh at nguyen.cincinnati.oh.us
_______________________________________________
Talk-ca mailing list
Talk-ca at openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ca/attachments/20221213/eb950532/attachment-0001.htm>
More information about the Talk-ca
mailing list