[Talk-cat] Majúscules i minúscules

Jaume Figueras i Jové jaume.figueras at upc.edu
Sun Jun 28 16:22:05 UTC 2015


Hola,

m'agradaria deixar clar que nosaltres no produïm cap mapa, omplim una 
base de dades geogràfica, que són coses molt diferents. Si estiguéssim 
produint un mapa no hi hauria cap dubte, la primera lletra d'un rètol 
està en posició inicial i va en majúscula (o hi van totes les lletres si 
ho volem fer, no és pas incorrecte). Si en un rètol posés: "carrer de 
Sant Pau" seria incorrecte no?

Com que omplim una base de dades on no s'ha tipificat la tipologia d'una 
via, en el camp nom (name) hi hem de posar carrer, avinguda, passatge, 
etc. Com ho hem de fer? Doncs de la manera més flexible possible per què 
qui vulgui crear un mapa amb rètols que indiquin toponímia ho pugui fer; 
qui vulgui crear un nomenclàtor ho pugui fer; o qui vulgui crear un 
encaminador ho pugui fer.

Així doncs, tenim dues pocions: usar majúscula o minúscula. A 
continuació us passo la meva motivació.

- El camp name no és un rètol ni una oració, per tant escriure Carrer 
Sant Pau és incorrecte ja que no està en posició inicial de res. 
Exemples: En un diccionari hi posaríeu la primera lletra de cada paraula 
ha d'anar en majúscula? Un sistema de reconeixement de la parla hi 
posaríeu la primera lletra de cada paraula en majúscula? No ho faríeu 
mai, ja que estem treballant amb una base de dades. Quan això ho passem 
a una oració si que utilitzem les majúscules on toca.

- Si vull fer un encaminador com creo la frase: Giri a la dreta pel 
carrer Sant Pau. Si a la base de dades hi tinc Carrer Sant Pau, crearé 
la frase incorrectament: Giri a la dreta pel Carrer Sant Pau. I amb això 
podem discutir què és més fàcil, convertir informàticament a majúscula o 
a minúscula? Doncs és molt més fàcil convertir a majúscula, per què tinc 
regles que em diuen quan he de passar de minúscula a majúscula, en canvi 
per passar de majúscula a minúscula no tinc regles, tindria excepcions. 
Si algú coneix regles que diguin quan s'ha de posar en minúscula una 
paraula en majúscula, que les digui, jo no en conec cap.

i no m'allargo més, es poden posar molts d'altres exemples i casos.

@pitort: pots enllaçar-nos la norma de l'IEC on diu que la inicial de 
Carrer, Passatge, Travessera, etc. va en majúscula.

@pitort: Què vols dir amb: "el renderitzador que utilitzi qualsevol dels 
usuaris", el renderitzador per defecte és anglo-saxó i usa les seves 
regles, no pas les nostres. Un altre exemple en què el renderitzador no 
fa el què "toca" pot ser Ottawa on els rètols dels carrers han de dir 
"Rue Albert Street", per exemple, però el renderitzador no sap fer res 
més que no sigui escriure el name, per tant els rètols al mapa surten 
malament, solament en anglès, no en francès i anglès.

@yopaseopor: La placa d'un carrer és un rètol, com ho fas quan està tot 
en majúscula. Els nens que escriuen la primera en majúscula estan 
omplint una base de dades geogràfica?

Salut!

PS: Que consti que jo escrivia sempre Carrer fins que no m'ho van explicar.

On 28/06/15 16:17, pitort a eclipso.eu wrote:
> No es discuteix que en un text el correcte sigui escriure carrer,
> avinguda, etc en minúscules ("El carrer de Sant Pau és estret i curt").
> El que es discuteix és si el nom d'una via urbana s'ha d'escriure amb la
> incial en maqjúscula o no. Al meu entendre no hai ha cap dubte, la norma
> és clara, no només perquè el terme carrer, avinguda, etc. formen part
> del nom de la via ("Carrer de Sant Pere", "Passatge de Sant Pere",
> "Plaça de Sant Pere") sinó tambér per correcció ortogràfica.
>
> L'objectiu ha de ser, al meu entendre, produir mapes que mostrin els
> noms correctes. Encara ens tornaran a traduir "Carrer de la Rasa" com a
> "Calle de la Rasa" o a l'estil Google "Calle de la Zanja".
>
> Si hi ha alguna manera que el renderitzador que utilitzi qualsevol dels
> usuaris que generen mapes produeixi el nom correcte (amb la inicial en
> majúscula), sense que cap d'aquest usuaris hagi de perocupar-se de fer
> res d'especçific, en parlem. En cas contrari opto per continuar
> utilitzant noms normatius.
>
> Salut
> pitort
>
>     --- original message ---
>     *From:* Mateu Vic <mateuvic a gmail.com>
>     *Date:* 28.06.2015 11:26:41
>     *To:* OpenStreetMap in catalan <talk-cat a openstreetmap.org>
>     *Subject:* Re: [Talk-cat] Majúscules i minúscules
>
>     Responent a en Jan, segons el meu criteri els genèrics van en
>     minúscula quan són realment genèrics: casa del Pubill (si és una
>     casa) Can Joan (no és un "Can") puig Gros (si és un puig), però Port
>     de Pollença si es refereix a la població i no a la instal·lació
>     portuària, font del Puig Major (el puig forma part del nom de la
>     font), carrer de la Font Nova...
>     Els articles inicials a la senyalització de Mallorca van en
>     minúscula. A les autopistes, que és on es distingeix
>     majúscula/minúscula: s'indica "es Coll d'en Rebassa" (Coll en
>     majúscula i amb article inicial perquè és el nom d'un barri, no és
>     un coll) o "s'Arenal" (ídem)
>
>     El dia 28 de juny de 2015, 8:13, Jan Esquerra
>     <jan.esquerra a gmail.com <mailto:jan.esquerra a gmail.com>> ha escrit:
>
>         Totalment d'acord amb en Joan Montané.
>
>
>         I afegeixo la pregunta, també aplica a noms de cases, fonts,
>         recs, cursos d'aigua, etc?
>         Per exemple, com ho hem de posar: Can Comes o can Comes, mas
>         Joanic o Mas Joanic, font del Llop o Font del Llop, rec Madral o
>         Rec Madral, bassa d'en Xicu o bassa d'en Xicu, ...?
>
>         Salut,
>         Jan
>
>
>
>         El dia 27 de juny de 2015, 23:44, josep constantí
>         <jconstanti a yahoo.es <mailto:jconstanti a yahoo.es>> ha escrit:
>
>             Una tercera via que actualment no es pot desenvolupar
>             (federalisme?)  fora que OSM permetés indicar qualsevol
>             tipus de via (torrent,  rambla, ...)  a highway i deixar
>             name (en majúscules) pel nom propi de la via.
>             Josep
>
>             Sent from Yahoo Mail on Android
>             <https://overview.mail.yahoo.com/mobile/?.src=Android>
>
>             ------------------------------------------------------------------------
>             *From*:"Joan Montané" <joan a montane.cat
>             <mailto:joan a montane.cat>>
>             *Date*:ds., juny 27, 2015 at 22:41
>             *Subject*:Re: [Talk-cat] Majúscules i minúscules
>
>             Hola,
>
>             tot seguit, la meva *opinió* sobre l'ús de majúscules i
>             minúscules. És un tema en el que he rumiat una mica.
>
>             Resum curt:
>             Una cosa són les dades, i l'altra l'ús que en fem. OSM és
>             una base de dades, no un mapa, per tant els articles
>             inicials dels topònims amb article (el Prat de Llobregat,
>             l'Hospitalet, el Vendrell...) hauriem de tenir-los en
>             minúscula. També els terme genèric que designa el tipus de
>             via (carrer, passeig, avinguda, plaça...).
>
>             Resum llarg:
>             En català, tradicionalment, l'article inicial dels topònims
>             amb article es mostra en minúscula en els mapes. Vaig fer
>             una correcció en molts topònims seguint aquesta lina, amb
>             una petita macro, però només amb els que tenen article, no
>             pas tots els topònims!!! Barcelona i Manacor s'escriuren en
>             majúscula, el Prat i la Seu d'Urgell tenen la 1a lletra en
>             minúscula.
>
>             En les plaques dels carrers, tradicionalment, s'han usat
>             només tot majúscules (PLAÇA DE LA FONT). De fet, si no vaig
>             errat, així estan codificats al cadastre espanyol. Bé,
>             pitjor, els tenen codificats tot en majúscules i sense
>             accents. Coses d'haver fet la digitalització amb una sabata
>             i una espardenya, quan treballar amb minúscules i accents
>             era "perillós".
>
>             Es pot argumentar que la majúscula dels noms de via és per
>             la posició inicial (en la placa). Bé, jo he vist totes les
>             combinacions. TOT MAJÚSCULA, Primera en Majúscula i primera
>             en minúscula. Espero que a ningú se li acudeixi sol·licitar
>             que ho posem TOT EN MAJÚSCULA perquè és la forma més estesa
>             al territori.
>
>             Perquè sóc contrari a posar la "Carrer de...". Doncs perquè
>             no hem de cartografiar per al rendertizador. Aquesta
>             majúscula inicial és un cas (molt subtil, certament) de
>             mapeig per al renderitzador. La majúscula inicial de
>             "Carrer" no forma part de les dades. Si la posem a
>             l'etiqueta "name" de l'OSM apareixerà així a tots els
>             serveis, també quan no toca, com per exemple en unes
>             indicacions d'adreces, o en un munt de llocs més. El
>             projecte OSM és molt més que un mapa generat automàticament.
>             És una base de dades cartogràfica, amb múltiples usos. Les
>             dades de la base de dades haurien de ser independents del
>             servei.
>
>             Vissir potser usa majúscules en els noms de vies, però el
>             *Carrerer*, també de l'ICGC usa minúscules [1]. Suposo que
>             tots dos xuclen de la mateixa base de dades, com creieu que
>             ho tenen codificat?
>
>             Tot aquest maldecap és a causa que la tecnologia i eines que
>             usem estan focalitzades en un entorn anglosaxó. L'ús que fan
>             en anglès de la majúscula és sensiblement diferent al que
>             fem en les llengües llatines. Els anglòfons foten majúscules
>             en casos on nosaltres no les fotem ("Baker Street", per
>             exemple els noms de llengües), i per això aquest petits
>             desajustaments. Ells no necessiten un paràmetre al
>             renderitzador per a forçar (o no) la majúscula al tipus de
>             via. Ja hi foten la majúscula directament a les dades perquè
>             sempre usen majúscula, sigui quin sigui el context (en un
>             mapa, en unes indicacions o en un paràgraf).
>
>
>             Jo, si he de triar entre:
>             1.- o bé un mapa on els tipus de via surti en minúscula (com
>             surt ara al carrerer de l'ICGC) i no apareguin majúscules
>             "on no toca" en altres serveis;
>             2.- o bé un mapa on el tipus de via surti en majúscula (com
>             Vissir de l'ICGC) i apareguin majúscules sempre en tots els
>             altres serveis;
>
>             trio la 1a opció.
>
>             Dit això, m'agradaria intentar consensuar el tema de la
>             majúscula/minúscula dels tipus de via. No vull fer-ne una
>             guerra santa. Si el consens és cap a majúscules doncs
>             unifiquem cap allà, i si és cap a minúscula doncs uinifiquem
>             cap aquí. HO escribim al wiki i qui editi en contra del
>             consens, doncs tibada (amable) d'orelles.
>
>             Atentament,
>             Joan Montané
>
>
>
>             [1] http://mercuri.icc.cat/website/guia/carrerer.html
>
>             _______________________________________________
>             Talk-cat mailing list
>             Talk-cat a openstreetmap.org <mailto:Talk-cat a openstreetmap.org>
>             https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
>
>
>         _______________________________________________
>         Talk-cat mailing list
>         Talk-cat a openstreetmap.org <mailto:Talk-cat a openstreetmap.org>
>         https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
>
>
>
>     --
>     Esperanto, internacia lingve neútrala lingvo
>
>
> ---
> Free, fast and secure email: https://www.eclipso.eu
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cat mailing list
> Talk-cat a openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
>

-- 
        Jaume Figueras i Jové
o o o  Responsable de projectes SIG
o o o  inLab FIB
o o o
U P C  Universitat Politècnica de Catalunya - Barcelona Tech

        E-mail : jaume.figueras a upc.edu
        Web    : http://inlab.fib.upc.edu/
        Telf   : +34937398621 (intern UPC: 98621)
        Mòbil  : +34650756456 (intern UPC: 44785)
        Fax    : +34937398628 (intern UPC: 98628)

        Adreça : inLab FIB
                 Edifici B5-S102
                 C/ Jordi Girona, 31
                 08025 BARCELONA

Ubuntu User #14347 - Linux User #504317



More information about the Talk-cat mailing list