[Talk-cn] 就紅綠燈標註的討論
Qing Cai
clear.tsai在gmail.com
星期五 十二月 31 14:19:53 UTC 2021
的确我错了,4*4表示每个交点都有一个灯,但都是单向的话则逆向的交点没有灯,所以是4*4/2=8个灯。如这个图所示
https://lgms.nl/p/osm/cached-wiki/?page=File:Traffic_signals_alternative_mapping.png
On Fri, Dec 31, 2021 at 8:58 PM Colin Zhao <lonely.ibm在gmail.com> wrote:
> 4×4=16
> 个红绿灯显然是不符合逻辑的。一般情况下不管是直行、转弯还是掉头通过一个路口,都只会被红绿灯约束一次(当然万一有特殊情况那另说),但在这种画法下的导航路径,直行会经过
> 4 个红绿灯,右转会经过 2 或 3 个红绿灯,左转会经过 5 个红绿灯,掉头会经过 6 个红绿灯。如果按照 Wiki
> 建议标在入口位置(或者也可以理解成停车线的位置),那么横纵双单向加辅道的情况下是 2×4=8 个红绿灯,这时候不管左转右转还是掉头都只会经过
> 1 个红绿灯,符合实际情况。
>
> Qing Cai <clear.tsai在gmail.com> 于2021年12月31日周五 19:08写道:
> >
> > 你好!
> >
> >
> 若是横纵双单向加辅道的情况,4*4=16个红绿灯应该是正确的画法(导航算法碰到线上的红绿灯可以加额外时间)。如果再有人行道或自行车道,或许可以并入辅道公用红绿灯。
> >
> > On Thu, Dec 30, 2021 at 11:15 PM 琉璃百合 via Talk-cn <
> talk-cn在openstreetmap.org> wrote:
> >>
> >> 中國大陸社群的朋友們好!
> >>
> >>
> 今天想討論的是關於大量圖客的習慣問題。我注意到很多圖客都習慣在道路交叉點直接標註紅綠燈。對於簡單的道路來說,比如一橫一縱,看起來沒有什麼奇怪的。若是路況非常複雜,比如道路兩側均為單行,並且都有輔道,那4*4就會有16個交叉點。若是全標註紅綠燈,那顯然是不規範的吧?這裡麵有大部分都是不必要的,在程式化處理的時候,會帶來諸多麻煩。並且新圖客會模仿現有資料的風格,不利於社群對新人的教育。
> >>
> >> 因此,希望以後的圖客,在繪製紅綠燈的時候,可以參考OSMWiki推薦的做法來標註:
> >>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dtraffic_signals#Complex_intersections
> >>
> >> 部分大都市的標註還是正確的,譬如深圳、北京、上海,都有正確標註的示範:
> >>
> >> + 北京:https://www.openstreetmap.org/#map=18/39.90620/116.39117
> >> + 香港:https://www.openstreetmap.org/#map=18/22.30545/114.16926
> >> + 深圳:https://www.openstreetmap.org/#map=17/22.54731/114.05462
> >>
> >> 希望我們都能在繪圖中找到自己的快樂。為開放自由的地理數據喝彩!
> >>
> >> Sent with ProtonMail Secure Email.
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Talk-cn mailing list
> >> Talk-cn在openstreetmap.org
> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cn
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-cn mailing list
> > Talk-cn在openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cn
>
-------------- 下一部分 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cn/attachments/20211231/da53b22e/attachment.htm>
关于邮件列表 Talk-cn 的更多信息