[Talk-cz] mapnik v obci

Mike mike na mikecrash.com
Pondělí Květen 3 11:00:39 UTC 2010


Každý si najde definicei zahrady někde jinde a pak tím argumentuje.
Děláme OSM a tak se máme držet definice podle OSM. Podle toho zahrádka
kolem domu není garden a hotovo. Garden je botanicka zahrada v Praze,
botanicka zahrada v pruhonicich apod.

Argument s temi rybkami v rybníčku neni humorný, ale velice pádný.
Zahrada u domu je většinou jen tráva, uprostřed je občas bazén nebo
skleník, v jednom rohu stromek a ve druhém tři tulipány.

Ani označení private nic neřeší, protože garden je prostě typ objektu a
jestli je private nebo ne nehraje roli. To už se spíš přikláním k
definici třeba rood, což je zahrádka, což by už bylo s přimhouřenýma
očima akceptovatelné. Nebo je již definovaný tag allotments, viz [1], to
ale taky není ideální, je to trochu něco jinýho. Je to stejné, jako je
definice forest a wood. Tam je také očividný rozdíl.

Podle mne se má kolem baráku udělat jen plot, který je jasný, ale garden
to není a basta. Jestli se dohodnem na jiném tagu, proč ne. Ale třeba
moc nevěřím, že se bude přepisovat mapnik kvůli výmyslu nějakýho
pidistátu, protože celý svět to dělá jinak.

[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dallotments

On 04/30/2010 11:03 PM, Kubajz wrote:
> Na mape to nevypada hezky, to je fakt. Ja bych se priklanel k tomu 
> nazoru, kde tu nekdo psal pridat tam atribut access=private, aby se to 
> renderovalo jinak nez verejne zahrady a parky - aby se nemotaly dve 
> semanticky odlisne veci do sebe.
> Kdyz kouknu do papirove mapy a chci si jit nekam odpocinout do travy, 
> musi to vypadat jinak nez sousedova zahradka - vsichni asi citime, ze 
> nejaky rozdil by mel byt mezi parkem, botanickou zahradou, 
> dendrologickou zahradou a sousedovo zahradkou s bazenem, kam se leze 
> pres plot. A bohuzel pouhym tagovanim zahrada=zahrada to asi 
> nezvladneme. Zkoumat treba v mape, jestli je to oplocene nebo ne mi 
> neprijde jako stastne.
> 
> Proto pojdme se prestat dohadovat o tom, co je a co neni zahrada a o tom 
> a zda se to vubec ma mapovat. Ja rikam ANO, jen pridejte access=private. 
> Osobne pak rad dam do tracu k mapniku pozadavek na jine renderovani 
> zahrad s access=private, aby se to odlisilo...
> 
> K
> 
> Dne 30.4.2010 22:49, Martin Kokeš napsal(a):
>>> ja tam vidim zahrady, s bazenama:)
>>> posekanej travnik je jedna z vrcholnejch forem zahradniceni,
>>> lidi kultivaci travniku stravi veskerej volnej cas.
>>>
>>> Jediny co bych uznal jako nezahradu je neupravena prirodni louka, tedy
>>> kdyz by se o to nekolik let nikdo nestaral (koprivy, lucni kviti a
>>> tak), vsechno ostatni je zahrada, kde je rozdil mezi parkem a zahradou
>>> sem moc nezjistil (pravdepodobne je park podmnozina zahrady), z
>>> vyznamu slova by zahrada mela byt ohranicena.
>>>
>>> The etymology of the word refers to enclosure: it is from Middle
>>> English gardin, from Anglo-French gardin, jardin, of Germanic origin;
>>> akin to Old High German gart, an enclosure.
>>>
>>> Tudiz vse uzavrene, ne nutne fyzicky plotem, kde neco roste a co je
>>> upravovane clovekem je proste zahrada a hotovo.
>>>
>>> Moje konecny slovo: Nejenom ze neni nic spatneho na tom tagovat
>>> zahrady jako leisure=garden, naopak je to ta nejlepsi mozna varianta.
>>>      
>> Hmm, no ono není špatné se mkrnout, jak to třeba mapují jinde, kde jsou už mnohem dál...
>>
>> Já teda nevidím ultrazelený Aschaffenburg nebo Oxford. :-)
>>
>> http://osm.org/go/eutDzOJP-
>> http://osm.org/go/0D2BDIQ4-
>>
>> MK
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-cz mailing list
>> Talk-cz na openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>>    
> 
> 
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz




Další informace o konferenci talk-cz