[Talk-de] railway halt vs station
André Reichelt
andre-r at online.de
Do Sep 4 01:22:42 UTC 2008
Philipp Klaus Krause schrieb:
> Warum nicht einfach die allgemein übliche Unterscheidung Haltepunkt
> (keine Weiche) vs. Bahnhof (mindestens eine Weiche) übernehmen?
Ich mache das persönlich schon lange. Anscheinend ist das Problem, dass
die Briten das etwas anders definieren, als es in Deutschland üblich
ist. Die korrekte Definition hast Du ja bereits genannt und daran
sollten wir uns in Deutschland auch halten. Richtige Bedarfshalte laut
britischer Definition sind mir in DE nicht bekannt.
Etwaige Zusatzinformationen wie "Schalter vorhanden" oder
"Fahrkatenautomat" sollten getrennt erfasst werden.
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname : signature.asc
Dateityp : application/pgp-signature
Dateigröße : 250 bytes
Beschreibung: OpenPGP digital signature
URL : <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/attachments/20080904/0aded6c6/attachment.sig>
Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de