[Talk-de] False friends - Falsche Freunde Allee / alley

Martin Koppenhoefer dieterdreist at gmail.com
Mo Nov 2 20:14:42 UTC 2009


Am 2. November 2009 19:51 schrieb Sebastian Klemm <osm-list at freenet.de>:

> Martin Koppenhoefer schrieb:
> > Am 2. November 2009 18:06 schrieb Mirko Küster
> > <webmaster at ts-eastrail.de <mailto:webmaster at ts-eastrail.de>>:
> >
> >     [...] was wiederum auch bei
> >     Obstwiesen immer wieder ein Problem ist. Denn es ist weder Wiese noch
> >     Agrarland.
> >
> > für die Obstplantagen gibt es (Vorschlag wenn ich nicht irre) orchard.
> > Für Streuobstwiesen gibt die engl. Wikipedia diesen Hinweis:
> > Streuobstwiese = Meadow orchard in German-English Collins Dictionary
> > <http://dictionary.reverso.net/german-english/Streuobstwiese>
> >
> > finde ich nicht schlecht, wollen wir das im Wiki verankern?
>
> Da gibt es auch schon ein Approved Proposal für orchard: [1]
> also z.B.:  landuse=orchard + trees=apple_trees
>
>
umso besser, schon approved


> Evtl. lässt sich das auch noch erweitern...
>

eben. Streuobstwiesen würde ich allerdings auch wie Mirko schon schrieb,
nicht mit den Plantagen in einen Topf werfen, sie sind m.E. eher Wiese als
Gartenbaubetrieb. Wie wärs mit landuse=meadow_orchard oder landuse=meadow,
meadow=orchard ? Oder ist diese Art nicht so optimal? Wäre analog service.

Gruß Martin
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/attachments/20091102/ebc9f745/attachment.htm>


Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de