[Talk-de] Grillfleisch-Automat
Martin Koppenhoefer
dieterdreist at gmail.com
Mo Jun 30 08:35:19 UTC 2014
Am 30. Juni 2014 10:28 schrieb chris66 <chris66nrw at gmx.de>:
> amenity=vending_machine
> vending=bbq
>
gem. Wikipedia: "*Barbecue* (also *barbeque*, *BBQ* and *barbie*) is a
cooking method and apparatus". D.h. vending=bbq ist mehrdeutig und könnte
entweder heissen: "verkauft einen Grill" oder "verkauft grill-service" (so
was wie: man gibt Grillgut rein und es kommt gegrillt wieder raus).
Der vending-Wert sollte m.E. nicht sein: "Grill" sondern "Grillgut". Leider
scheint es im Englischen mal wieder kein passendes Wort für Grillgut zu
geben, ggf. könnte man sich mit einer Konstruktion wie "food_for_bbq"
behelfen. Wenn gleichzeitig auch Getränke verkauft werden (gleicher Automat
oder ein anderer daneben), müsste man das evtl. noch erweitern.
Gruß Martin
Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de