[Talk-de] Änderung von diversen deutschen Speisen ins Englische

Manfred A. Reiter ma.reiter at gmail.com
Sa Jan 30 21:41:21 UTC 2016


Hi

Am 30. Januar 2016 um 22:24 schrieb Frederik Ramm <frederik at remote.org>:

> Hi,
>
> On 01/30/2016 10:09 PM, Jakob Mühldorfer wrote:
> > Bei den anderen Sachen ist die Frage, was die Meisten für gut befinden.
> > Soll die detaillierte deutsche Info (zB Currywurst), die laut Wiki in
> > englisch nicht definiert ist
>
> Ich finde es ok, wenn wir uns ein bisschen kulturelle Vielfalt bewahren
> und erlauben, dass nationale Spezialitäten auch mit ihrem normalen
> landesüblichen Namen eingetragen werden.
>
> Als ausländischer Tourist in einem fremden Land freue ich mich auch,
> wenn die lokale Spezialität mit ihrem richtigen Namen eingetragen ist
> und nicht irgendwie charakterlos in Englisch umschrieben.
>

+1

Ich wäre also für cuisine=Currywurst und wer damit nichts anfangen kann,
> der interessiert sich auch nicht für den Laden.
>

oder er hat einen Gesprächsanlaß :)

-- 
## Manfred
## www.weeklyOSM.eu



Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de