[OSM-talk-fr] [Fwd: press, OSM Cadastre_Français]

Steven Le Roux steven at le-roux.info
Jeu 29 Jan 21:00:00 UTC 2009


2009/1/29 Denis <dhelfer at free.fr>:
> Re-re-bonsoir
>
> Je viens de recevoir ce message. Si j'ai été le porte-plume de la
> demande OSM pour les données cadastrales, je crois qu'il ne m'appartient
> pas de répondre seul à cette sollicitation. En plus, j'aurai besoin
> d'une traduction et donc de traducteurs (une version bilingue étant
> indispensable).
>
> Donc, vos remarques et commentaires (je pense à la dernière partie de la
> demande en particulier) seront les bienvenus. S'agissant d'un acte de
> communication supra-national, il me paraît indispensable d'en informer
> la liste anglaise. Quelqu'un veut bien s'en charger ?
> Dans le même temps, je crois que l'OS-Geo-fr et son groupe de travail
> "données libres" pourrait également se mobiliser.
> L'important est de ne pas se précipiter, de ne pas y aller en ordre
> dispersé (ce n'est jamais bon pour la communication).
> Dans un premier temps, je vais accuser réception de la demande.
>
> Denis


Je crois que, ce serait l'occasion de sérialiser en plusieurs langue
ces questions, ainsi que d'autres, élémentaires.


>
> -------- Message original --------
> Sujet: press, OSM Cadastre_Français
> Date: Thu, 29 Jan 2009 17:27:24 +0100 (CET)
> De: gijs at hillenius.net
> Pour: dhelfer at free.fr
>
> Dear Denis

Cher Denis,
>
> Hope it is ok to email you in English.

J'espère que les mails en anglais ne posent pas de problème.

>
> Gijs Hillenius, the news editor of Osor.eu, a project by the European
> Commission on the use of open source by government authorities is the EU.

Gijs Hillenius, rédacteur de "Osor.eu", un projet de la commission
européenne sur l'utilisation de l'OpenSource au sein des gouvernements
membres.

>
> I've been reading some of the news reports on the French land registry
> allowing the OSM accces to vectorize geo-data.

J'ai lu des articles à propos du registre du territoire français (DGI)
acceptant l'acquisition vectorielle des données géographiques.

>
> I read you are involved in this? Could you tell me a little about this
> proces? When did you start requesting this, how difficult/easy was it to
> achieve this positive result? Do you expect similar initiatives in other
> areas in the French government/ other departments/ other type of data?
>
J'ai lu que vous étiez impliqué ? Pourriez-vous m'en dire plus au
sujet du processus ?
Quand avez-vous effectué les premières demandes ? Combien était-ce
difficile/facile pour parvenir au but recherché ?
Attendez-vous des initiatives semblables dans d'autres domaines de
l'administration française pour d'autres types de donnée ?

>
> I would like to use your answers to write a short news item on this .
>
J'aimerais utiliser vos réponses afin d'écrire une nouvelle sur tout ceci.

> I hope to hear from you
>
J'espère de vos nouvelles

> kind regards
>
Sincères salutations

> Gijs Hillenius
>
Gijs Hillenius ;)

> sjig at jabber.xs4all.nl -> jabber
> +31 6 414 90 805 (mobile)
>
>
> --
>    Burns: Careful, Smithers!  That sponge has corners, you know.
> Smithers: I'll go find a spherical one, sir.
>                -- Mr. Burns takes a bath, "Burns' Heir"
>

C'est un extrait connu des simpson's
>
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>



-- 
Steven Le Roux
Jabber-ID : Steven at jabber.fr
0x39494CCB <steven at le-roux.info>
2FF7 226B 552E 4709 03F0  6281 72D7 A010 3949 4CCB




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr