[OSM-talk-fr] [tag] Exclave ou enclave ?

Christian Rogel christian.rogel at club-internet.fr
Jeu 10 Juin 20:23:10 UTC 2010


Ca paraît pourtant logique de distinguer en se plaçant dans un territoire
1 De parler d'enclave pour ce qui est des territoires "étrangers" inclus 
dans les limites générales
Ex : Llivia est une commune espagnole enclavée en France
2 De parler d'exclaves pour les bouts de territoire que les autres 
voient comme des enclaves.
Pour les Espagnols, Llivia est une exclave de leur territoire principal.
Evidemment, d'un point de vue mondial comme le voit OSM, il n'y a que 
des enclaves et il suffit de créer les bonnes relations.
Mais, à un moment, pour en parler, lorsque que l'on se placera dans un 
territoire donné, il faudra être précis.
Si on n'en parle si peu en français, c'est surtout parce qu'il n'y a pas 
d'exclave par rapport au territoire métropolitain.


Christian

Yannick VOYEAUD a écrit :


> Lorsque tu y regardes de plus près tu te rends compte que l'étymologie 
> anglaise n'est pas correcte.
> En effet Enclaver vient du latin clavis.
> 
> De toute évidence nous avons là encore droit à un francicisme inutile et 
> absurde puisque le terme Enclaver décrit parfaitement la situation et le 
> terme anglais de Enclave est clair.
> 
> À noter que le terme anglais Enclave n'est apparu au dictionnaire 
> anglais qu'en 1886 et était un terme diplomatique. Le terme Exclave est 
> apparu lui 30 ans plus tard. C'est une subtilité de diplomate et en 
> aucun cas un terme. Il ne fallait pas froisser les adversaires pour leur 
> faire avaler des couleuvres.
> 
> En épluchant on note que les deux mots servent à désigner des notions 
> géographiques très proches:
> Enclave terrain cerner entièrement par un autre pays
> Exclave terrain cerner par plusieurs pays.
> 
> En conséquence le seul terme utilisable en France est Enclave.
> L'exemple donné sur Wikipédia est celui de Kaliningrad qui est considéré 
> comme exclave car jouxtant la Lettonie ET la Pologne.
> 
> En regardant de près on note que les deux mots peuvent être inclusifs 
> l'un de l'autre mais aussi exclusifs l'un de l'autre. En géographie il y 
> a même encore un ou deux autres termes qui viennent en surcouche de ces 
> deux là.
> Il faut être précis certes mais ne pas rendre la tâche impossible à 
> écrire. Dans les deux (n) cas on a un territoire non rattaché à son 
> entité administrative principale.
> Il me semble que le rattachement d'un territoire à une limite 
> administrative est suffisamment explicite et ne nécessite absolument pas 
> de rentrer dans des arguties diplomatiques et/ou juridiques non 
> compréhensible pour le plus grand nombre.
> 
> Amitiés
> 







Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr