[OSM-talk-fr] « comment = fix errors » ?
Vincent de Chateau-Thierry
vdct at laposte.net
Lun 17 Jan 08:27:08 UTC 2011
Bonjour,
> De : "yvecai"
> On 17. 01. 11 04:58, Nicolas Dumoulin wrote:
> >
> > Je viens de voir encore un changeset par chez moi sur une grande zone avec
> > comme commentaire exact : « Fix errors (for import to Navitel) »
> > En regardannt un peu de près sur quelques chemins, je vois que quelques nœuds
> > ont été supprimés/ajoutés, et une relation pour la navigation ajoutée.
> > Ça n'a pas l'air du n'importe quoi, mais avec un commentaire si laconique et
> > sans source, on ne peut rien juger d'une telle modification.
> > Voici le changeset pour l'exemple :
> > http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/6944976
> > Le but n'est pas de dénoncer, d'autant que je dois aussi faire des erreurs
> > parfois.
> >
> > Mais que conclure sur notre assurance qualité ? Comment mieux prévenir ce
> > genre de situation ?
> > Personnellement, je vois plusieurs écueils dans ce type de changeset :
> > - grande zone d'édition
> > - but de la modification non identifié
> > - modification de plusieurs endroits epars sans but commun apparent
La zone est grande mais il y a un but (en apparence, je n'ai pas regardé dans le détail)
qui est de rendre compatible les données avec un logiciel :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Navitel
On a des changesets un peu similaires quand on attaque une thématique avec Osmose ou
KeepRight : des "spots" à droite à gauche, la zone s’agrandit facilement.
> > Je suis développeur, et quand j'utilise un dépôt de source, je me vois mal
> > dans un même commit envoyer plusieurs modifications de plusieurs fichiers dans
> > plusieurs répertoires, corrigeant des choses différentes plus ou moins
> > importantes (genre un bugfix par ci, un commentaire par là, un saut de ligne
> > dans un autre fichier) et avec un commentaire laconique.
Ici, je dirai "synthétique" plutôt que "laconique" :-)
> > Donc, je pense qu'il serait bon d'insister sur le sens à donner à un changeset
> > et à son commentaire.
> >
+1 pour les commentaires des changesets. Ca peut dire beaucoup de l'intention d'une
modification, et par suite aider à la comprendre pour ceux qui passent derrière. Voir
"cadastre" ou "(aucun)" à longueur de pages, ça n'est pas d'une folle utilité.
vincent
Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ?
Je crée ma boîte mail www.laposte.net
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr