[OSM-talk-fr] Messages illisibles ?

Philippe Verdy verdy_p at wanadoo.fr
Sam 22 Déc 23:34:36 UTC 2012


Ce doit être ton lecteur de messagerie qui a un problème, car il ne
déchiffre pas la syntaxe MIME standard de transport appelée "*
quoted-printable <http://en.wikipedia.org/wiki/Quoted-printable>*", et il
vit encore dans le monde du codage 7-bits seulement en ASCII pur, ou
suppose que les codes sur 8bits sont uniquement codés en ISO 8859-1 ou
Windows-1252 (deux normes qui tombent de plus en plus en désuétude, comme
bon nombre d'anciens codages sur 7 ou 8 bits, sauf l'UTF-8).

Note que l'encodage UTF-8 exige l'utilisation de codets sur 8 bits, mais il
y a encore bon nombre de serveurs relais de messagerie qui ne supporte que
les codages de transport en 7 bits (car ils ne supportent pas l'extension
MIME8BIT; ils sont maintenant assez rares mais il y en a encore de très
nombreux). La solution c'est le "Content-Transfer-Encoding" qui peut ici
prendre 3 valeurs : "7bits" (les messages sont alors restreints aux seuls
caractères de l'US-ASCII), "base64" (permet de transporter n'importe quel
encodage mais avec un taux d'expansion binaire d'un rapport 8/6, ce qui
n'est efficace que pour les écritures utilisant un alphabet étendu telles
que les sinogrammes en chinois ou japonais, ou l'alphabet Hangul utilisé en
coréen et compressé, c'est-à-dire encodé par syllabe precomposée, et non
lettre par lettre – les lettres de l'alphabet Hangul s'appellent des
"jamos" et existent sous 3 formes selon qu'elles sont écrites isolément ou
précomposées en syllabes), et le codage "quoted-printable" qui représente
les codes sortant de l'intervalle ASCII (ainsi que certains symboles ou
ponctuations ASCII) sous forme de séquence de 3 caractères (commençant par
un signe "=" suivi de deux chiffres hexadécimaux).

Normalement on devrait pouvoir envoyer les mails en utilisant le codage de
transport "8bit" au lieu des codages de transport sur 7-bits, mais cela ne
marche pas toujours partout. Ce serait plus efficace pour transporter des
textes codés en ISO-8859-1 ou Windows-1252 ou même en Unicode (UTF-8). Mais
pour les messages en français et la meilleure compatibilité avec les
serveurs de messagerie divers, c'est "quoted-printable" qui est le mieux
compris (aucun problème pour le transport, le support ne dépend que du
logiciel utilisé pour lire les messages qui devraient tous le comprendr
automatiquement, tellement il est courant sur Internet).

Bref tu peux: changer de logiciel de messagerie (changer ici veut dire : le
mettre à jour, pas forcément en utiliser un complètement différent), ou de
service webmail ou d'hébergeur (POP3) de ta mailbox si c'est lui qui a un
problème (redirige les mails reçus dans ce cas vers un autre fournisseur de
messagerie, ou bien réinscris-toi à cette liste avec une autre adresse et
annule ensuite ton inscription ici avec ton ancienne adresse).

Cependant je doute fort que ton fournisseur de messagerie (LaPoste.net) ne
comprenne pas cette syntaxe de transport MIME devenue universelle depuis
que l'Unicode s'est imposée quasiment partout sur Internet. Bref tu dois
utiliser un vieux logiciel client local sur ton PC et il serait bon d'en
choisir un autre. (mais hormi le contenu du message, il y a encore des
services Webmail, comme encore celui d'Orange, qui ne détecte toujours pas
la syntaxe de transport "quoted-printable" ailleurs que dans le corps du
message (aucun décodage n'a alors lieu pour le titre du message).

Vérifie donc ta version de Thunderbird et ses réglages : tu as peut-être
modifié une option le forçant à décoder tous les messages en 8bits et en
désactivant le support des syntaxes 7bits.

En réception on ne devrait jamais désactiver ces codages, ils devraient
tous être compris, même si à l'envoi ton logiciel de messagerie a encore le
choix (mais il est encore déconseillé d'envoyer en 8bits natifs, ces
messages peuvent être refusés par un serveur de messagerie intermédiaire
s'ils ne sont pas en mode 7bits, pour des raisons encore obscures ; des
vielles versions de Thunderbird imposait en réception le décodage
uniquement en un mode identique à celui choisi pour l'envoi alors qu'il n'y
a pas lieu de choisir en réception, la seule restriction étant la syntaxe
de tranfert appelée 'binary" qui autorise non seulement le mode 8bits, mais
aussi des octets interdits dans un texte codé sous forme de séquences
d'octets, comme les octets nuls, qui seraient nécessaires si les messages
étaient envoyés codés en Unicode au format UTF-16 ou UTF-32 : il n'y a
praqiquement aucun serveur de messagerie grand public du net qui accepte
les mails codés en "binary", y compris pour les attachements de pièces
jointes tels qu'ici les messages contenant  de la présentation HTML).

Note: certains utilitaires de type "filtre de messagerie antispam"
suppriment ou modifient à tord les entêtes MIME des mails que tu reçois.
Regarde de ce côté-là en le désactivant temporairement, il est possible que
ce soit lui qui soit bogué (dans ce cas change d'utilitaire antispam, ou
signale le bogue à son concepteur ou sur son site de support). Certaines
options de ces filtres sont très intolérantes et ne veulent aucun autre
encodage que l'ISO8859-1 ou Windows-1252 et uniquement lu en mode 8 bits
natif (ils ne comprennent rien à la syntaxe de transport MIME standardisée
pourtant depuis plus de 20 ans).

Si tu as des problèmes à le lire avec ton logiciel client local sur ton PC,
as-tu essayé de lire ces messages avec l'interface en ligne (Webmail) de
LaPoste.net? Temporairement suspend la réception des messages par
Thunderbird (arrête-le pour éviter qu'il télécharge les messages reçus dans
ta mailbox stockée chez LaPoste ET qu'il les efface là-bas aussitôt
récupérés sur ton PC, et essaye de lire ces messages dans le Webmail de
LaPoste.


Le 22 décembre 2012 19:59, Jean-Francois Nifenecker <
jean-francois.nifenecker at laposte.net> a écrit :

> Bonsoir,
>
> c'est moi, ou bien ?
>
> La plupart des messages qui m'arrivent aujourd'hui sur cette liste sont
> illisibles ou très fatigants à déchiffrer, la faute apparemment à un
> encodage ésotérique.
>
> Qui plus est, de nombreux messages ne correspondent pas au contenu et s'en
> trouvent mélangés dans les fils par mon Thunderbird.
>
> Pour info, étant abonné à plusieurs autres listes, seule la liste talk-fr
> d'OSM me fait ce gag.
>
> Exemple :
> 8< ------------------------------**--------------------------
> <div><br></div><div>**Heureusement les photos charg=E9es sur Commons
> changent=
>  tr=E8s peu, et pour ensuite les transf=E9rer vers les visiteurs les
> serveu=
> rs Squi ou les alliances avec les CDN ou FAI r=E9duisent
> consid=E9rablement=
>  la bande passante de ces photos (mais tr=E8s peu les pages de discussions
> =
> et les donn=E9es des profils d'utilisateurs qui n=E9cessitent une
> modif=
> ication des pages en cache pour y rajouter les donn=E9es personnelles de
> pr=
> ofils, telles que les notifications en t=EAte de page).=A0Donc m=EAme pour
> =
> les wikis de Wikimedia,les serveurs cache ou CDN ne sont pas suffisants
> pou=
> r la charge des pages HTML qui changent pour chaque visiteur et m=EAme =E0
> =
> chaque rechargement d'une page par le m=EAme utilisateur.</div>
> ------------------------------**---------------------------- >8
>
> --
> Jean-Francois Nifenecker, Bordeaux
>
> ______________________________**_________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-fr<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr>
>



Le 22 décembre 2012 19:59, Jean-Francois Nifenecker <
jean-francois.nifenecker at laposte.net> a écrit :

> Bonsoir,
>
> c'est moi, ou bien ?
>
> La plupart des messages qui m'arrivent aujourd'hui sur cette liste sont
> illisibles ou très fatigants à déchiffrer, la faute apparemment à un
> encodage ésotérique.
>
> Qui plus est, de nombreux messages ne correspondent pas au contenu et s'en
> trouvent mélangés dans les fils par mon Thunderbird.
>
> Pour info, étant abonné à plusieurs autres listes, seule la liste talk-fr
> d'OSM me fait ce gag.
>
> Exemple :
> 8< ------------------------------**--------------------------
> <div><br></div><div>**Heureusement les photos charg=E9es sur Commons
> changent=
>  tr=E8s peu, et pour ensuite les transf=E9rer vers les visiteurs les
> serveu=
> rs Squi ou les alliances avec les CDN ou FAI r=E9duisent
> consid=E9rablement=
>  la bande passante de ces photos (mais tr=E8s peu les pages de discussions
> =
> et les donn=E9es des profils d'utilisateurs qui n=E9cessitent une
> modif=
> ication des pages en cache pour y rajouter les donn=E9es personnelles de
> pr=
> ofils, telles que les notifications en t=EAte de page).=A0Donc m=EAme pour
> =
> les wikis de Wikimedia,les serveurs cache ou CDN ne sont pas suffisants
> pou=
> r la charge des pages HTML qui changent pour chaque visiteur et m=EAme =E0
> =
> chaque rechargement d'une page par le m=EAme utilisateur.</div>
> ------------------------------**---------------------------- >8
>
> --
> Jean-Francois Nifenecker, Bordeaux
>
> ______________________________**_________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-fr<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20121223/a0b5b3ef/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr