[OSM-talk-fr] Suppression des tirets cadratins

Philippe Verdy verdy_p at wanadoo.fr
Ven 30 Nov 13:37:30 UTC 2012


Très bien, il mentionne « l’article initial s’il n’est pas contracté avec à
ou de » et suppose qu'on puisse reconnaitre qu'il s'agit d'un article (cela
oblige à en garder la trace dans une base de données.

Et le CNIG se place dans le cadre de la « composition », ce qui de fait
exclue le cas « base de données » qui doit préserver cette différence d'une
façon ou d'une autre. La base de données a bien vocation à garder les
différences lexicales, ce n'est pas le contexte de la composition dont
parle le CNIG.



Le 30 novembre 2012 14:31, Plop76 <vaujaniate at free.fr> a écrit :

> Dans son message précédent, Philippe Verdy a écrit :
>
>  Pourquoi veux-tu que OSM se limite aux cartes ? OSM c'est une base de
>> données, pas une carte. Les cartes c'est du domaine du rendu.
>>
>> OSM a bien d'autres usages comme la possibilité d'utiliser la base comme
>> source d'informations pour composer toutes sortes de documents avec des
>> inclusions dans le texte d'une partie de ces données, avec des liens
>> hypertextes possibles vers des rendus cartographiques très divers, ou pas
>> de carte du tout, par exemple dans des tableaux de données, où le nom ne
>> sera pas non plus nécessairement le premier élément affiché dans une
>> cellule).
>>
>> Bref le CNIG ne touche qu'au rendu des cartes, rien d'autre.
>>
>
> Ils s'occupent de "l'information géographique" :D
> Ils font justement la distinction entre les cartes (où la majuscule est de
> toute façon due au début de phrase) et le cas général.
>
> Pour le cas général, ils recommandent :
>
> «Dans un toponyme (quel que soit son mode de composition), ou dans un nom
> de
> territoire politique ou administratif composé par jonction par des traits
> d’union,
> prennent la majuscule :
> [...]
> -  l’article initial s’il n’est pas contracté avec à ou de le précédant
> (La Rochelle, Le Puy,
> Le Havre, la municipalité du Touquet et non de Le Touquet, aller au Mans
> et non à Le Mans
> [DAF, « le »] au lieudit « La Fourche », « Le Cheval mort » [DAF, «
> lieudit »]).
> »
>
> Et concernant l'IGN :
>
> «Ainsi, dans les toponymes officieux, l’IGN et le SHOM omettent
> actuellement les traits d’union et l’IGN la majuscule à l’article initial.
> Cette exception s’apparente à l’usage de signes typographiques comme la
> couleur des caractères, la police italique ou le corps
> des caractères»
>
> ;-)
>
>
>
>
>
> ______________________________**_________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-fr<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20121130/5283ef69/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr