[OSM-talk-fr] Version française du projet LearnOSM

Severin MENARD severin.menard at gmail.com
Mar 12 Mar 21:07:05 UTC 2013


Mer ci beaucoup Pierre pour avoir initié la francisation. Je vais
participer à la traduction dès mon retour du Tchad.

Bien cordialement,

Severin

>
> Message: 2
> Date: Mon, 11 Mar 2013 21:45:37 +0100
> From: Pierre Knobel <pierrekn at gmail.com>
> To: Discussions sur OSM en français  <talk-fr at openstreetmap.org>
> Subject: Re: [OSM-talk-fr] Version française du projet LearnOSM ?
> Message-ID:
>         <CAPWbo5NPBgfagHxYMEerQSmf2y0=
> 7u-imtaGCUufJ3BXKajCEA at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
>
> Finalement j'ai réussi à m'occuper des étapes 1 à 3. La fork est ici :
> https://github.com/PiRK/learnosm. Il ne reste plus qu'à commencer la
> traduction. Je peux gérer le projet sur github pendant environ 3 semaines,
> mais après je serais moi aussi dans un pays mystérieux où l'internet sera
> capricieux, ça serait donc mieux que je transfère le projet à quelqu'un qui
> pourra s'occuper des pull requests par la suite.
>
> 2013/3/10 Pierre Knobel <pierrekn at gmail.com>
>
> > Hello,
> >
> > Ça m?intéresse de participer à la traduction, c'est probablement plus
> > intelligent que de me lancer dans l'écriture de mon propre tuto à partir
> de
> > 0. Je ne maitrise pas (encore) github et ça va me prendre plusieurs jours
> > pour trouver le temps et la motivation de lire la documentation, donc si
> > quelqu'un d'autre peut s'occuper des premières étapes c'est mieux.
> >
> > Pierre
> >
> > 2013/3/10 Severin MENARD <severin.menard at gmail.com>
> >
> >> Bonjour,
> >>
> >> Certains d'entre vous connaissent peut-être déjà le projet LearnOSM,
> >> guide d'OSM, initié par HOT en Indonésie. C'est un projet différent des
> >> Flossmanuals qui sont des ouvrages assez concis (un peu comme un Que
> >> sais-je, pour donner un exemple) en CC-by-SA alors que LearnOSM a un
> >> objectif plus encyclopédique, avec notamment trois niveaux (débutant,
> >> intermédiaire, avancé, tant pour l'utilisateur que le formateur), et est
> >> sous CC0. Il a été décliné dans différentes langues à différents
> moments et
> >> je voudrais savoir si certains seraient intéressés pour nous aider à
> créer
> >> une version francophone (à partir de la source de référence en anglais)
> qui
> >> serait bien utile, notamment en Afrique.
> >>
> >> Le site actuel (http://www.learnosm.org/) est en cours de migration sur
> >> github pour gérer justement au mieux les différentes versions, avec une
> >> nouvelle maquette et sera bientôt officialisé. J'ai demandé à Kate
> Chapman
> >> comment créer une version francophone dans cet environnement et voici
> ses
> >> conseils (pour ceux qui préfèrent voir la version originale en anglais,
> je
> >> l'ai mise en bas de ce message). Potentiellement, je pourrais faire les
> >> premières étapes, mais je me trouve en ce moement dans des pays où la
> >> vitesse de connexion sur internet n'est pas fameuse, loin de là, quand
> >> connexion il y a :) .
> >>
> >>
> >> 1. Faire une fork de LearnOSM https://github.com/hotosm/learnosm
> >> 2. Créer un dossier "fr"ici : https://github
> >> .com/hotosm/learnosm/tree/gh-pages/_posts
> >> 3. Copier les documents du dossier "en" (source de référence) dans le
> >> dossier "fr"
> >> 4. Les personnes choisissent les documents sur lesquels ils vont
> >> travailler
> >> 5 Chaque personne peut soit faire un fork du dépôt ou bien peut-être une
> >> prsonne peut être responsable pour compiler tous les documents
> individuels
> >> [si quelqu'un est intéressé pour ce rôle, qu'il lève la main]
> >> 6. Une fois que le sdocuments sont compilés il faut faire une pull
> >> request [je conmprends l'expression mais j'avoue ne pas connaitre la
> >> traduction en français informatique] sur le dépôt principal de LearnOSM
> >>
> >> Note : si les images sont traduites en français, alors elles devraient
> >> être placées dans un dossier "fr" à cet emplacement : https://github
> >> .com/hotosm/learnosm/tree/gh-pages/images et être ensuite reliées aux
> >> documents à la place des chemins des images en anglais.
> >>
> >> Pour toute question ou précision, sur le projet ou général ou sur des
> >> aspects techniques particuliers, n'hésitez pas à demander.
> >>
> >> Bien cordialement,
> >>
> >> Severin,
> >> Membre d'OSM France et HOT
> >> Actuellement à N'Djamena
> >>
> >>
> >> 1. Fork LearnOSM https://github.com/hotosm/learnosm
> >> 2. Create a "fr" folder here:
> >> https://github.com/hotosm/learnosm/tree/gh-pages/_posts
> >> 3. Copy the documents from the "en" folder into the "fr" folder
> >> 4. Have people pick which documents they are going to work on
> >> 5. Each person can either fork the repository or maybe one person
> >> could be responsible for compiling all of the individual documents.
> >> This depends on how technical your translation audience is.
> >> 6. Once all the documents are compiled do a pull request to the main
> >> LearnOSM repository.
> >>
> >> Note: If the images are going to be translated then they would need to
> >> go here in an FR folder:
> >> https://github.com/hotosm/learnosm/tree/gh-pages/images They would
> >> then need to be linked from the individual documents to the correct
> >> path rather than the current English path.
> >>
> >> -Kate
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Talk-fr mailing list
> >> Talk-fr at openstreetmap.org
> >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> >>
> >>
> >
> -------------- section suivante --------------
> Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20130311/af93d6a7/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Mon, 11 Mar 2013 22:51:37 +0100
> From: Cavok <cavok.ld at free.fr>
> To: Discussions sur OSM en français  <talk-fr at openstreetmap.org>
> Subject: Re: [OSM-talk-fr] Aide à la correction École ref:UAI
> Message-ID:
>         <
> CAJTv0YYA_EK-Z18JqpNT9DtsX3DLHK_aDYmkpEVQv5gKA-z5uw at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Bonsoir, merci pour vos réponse.
> J'ai donc indiqué tout comme faux positif.
> En espérant qu'Osmose ne ressorte pas cette erreur.
>
> Mais en regardant de plus près la première école, comme Frédéric
> m'indiquant, que cette référence UAI 0360144L n'était pas présente dans le
> fichier dipo sur data.gou.fr.
> C'est vrai que cette référence est pourtant présente sur le site de
> l'éducation nationale, mais l'école est indiquée fermée de puis le
> 31/08/2010.
> C'est certainement ce qui explique qu'Osmose mentionne l'erreur. Les écoles
> fermées n'ont peut être pas lieu de figurer ici....
> -------------- section suivante --------------
> Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20130311/6279c1e6/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Mon, 11 Mar 2013 23:02:11 +0100
> From: Jean-Francois Nifenecker <jean-francois.nifenecker at laposte.net>
> To: talk-fr at openstreetmap.org
> Subject: Re: [OSM-talk-fr] Passerelle email du forum vers la liste de
>         diffusion
> Message-ID: <513E5463.7020802 at laposte.net>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
> Le 11/03/2013 16:20, Frédéric Rodrigo a écrit :
> > J'ai voté, mais j'ai voté blanc.
>
> +1
>
> >
> > Moi, j'aimerais une passerelle complète, pas uniquement du premier
> > message mais de tous et que les réponses d'un coté ou de l'autre soit
> > transmisent : bref une passerelle.
> >
>
> +1 !
>
>
> --
> Jean-Francois Nifenecker, Bordeaux
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Tue, 12 Mar 2013 01:35:20 +0000 (GMT)
> From: Pierre Béland <pierzenh at yahoo.fr>
> To: Discussions sur OSM en français  <talk-fr at openstreetmap.org>
> Subject: Re: [OSM-talk-fr] Demande d'assistance cartographique sur le
>         Cyclone Haruna à Madagascar.
> Message-ID:
>         <1363052120.33676.YahooMailNeo at web133105.mail.ir2.yahoo.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Eric Sibert a écrit
>
> ________________________________
> >> Comme tu as pu le voir, plusieurs membres de la communauté HOT se
> sont mobilisés rapidement et produit la carte te Tuléar en trois jours.
> Personnellement,
>  je suis un peu dubitatif quant au résultat au niveau "routier". On se
> retrouve avec des tas de highway=residential (surface=unpaved) pour des
> voies qui ne sont pas nécessairement carrossables ou, en tout cas,
> jamais carrossées. Le réseau n'a plus aucune hiérarchie. Le véhicule
> d'assistance humanitaire qui utiliserait une telle carte pour naviguer
> dans Tuléar va se retrouver dans une impasse en moins de 5 minutes. Et
> surtout, pour remettre ça d'aplomb, ça ne va pas être pratique car on ne
>  le distingue pas de ce qui était là avant. Je pense qu'il aurait été
> plus simple de mettre tout ça en highway=road.Je vais essayer de me
> pencher sur le problème d'ici une semaine.
> ________________________________
>
> Éric
>
> Si quelqu'un peut identifier les arteres plus importantes qui méritent
> d'être classés highway=tertiary, cela pourrait sans doute aider à
> hiérarchiser. Je vois que l'on a aussi tenté de hiérarchiser avec
> l'attribut=highway=service.
>
>
> Pour ce qui est des routes qui sont plutôt de niveau résidentiel, Indiquer
> highway=road, cela est équivalent à enlever la classification et refuser de
> se prononcer. Avant de faire cela, tu devrais en discuter, sur les listes
> de discussion ou les canal irc.
>
> Sur le canal irc #hot, nous avons eu de telles discussions avec les
> humanitaires du Mali. À partir d'hyperliens vers la carte OSM, il est
> facile de tous voir la même information et d'échanger sur les problèmes
> rencontrés.
>
> Cela peut aider chacun de nous à progresser vers une approche qui répond à
> la réalité locale.
>
>
>
> Pierre
> -------------- section suivante --------------
> Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20130312/8849bbae/attachment.html
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
> Fin de Lot Talk-fr, Vol 80, Parution 84
> ***************************************
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20130312/de48b324/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr