[OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol
Philippe Verdy
verdy_p at wanadoo.fr
Mar 21 Mai 05:25:29 UTC 2013
J'avais vu ces tags bizarres, mais en revanche je ne vois aucun doublon de
relation, de chemin ou de noeuds. Je pense plutôt que c'est une absence de
travail d'intégration lors d'un import direct. Ces tags (uniquement
présents sur les chemins pas sur les noeuds ou relations) ne donnent pas
d'erreurs réellement, ils sont juste privés et non documentés un seul est
standard "building=yes", les autres sont des identifiants internes d'une
autre base de données cadastrales ou d'un GIS; copiés tels quels
.
Le 21 mai 2013 07:14, didier2020 <didier2020 at free.fr> a écrit :
> Le mardi 21 mai 2013 à 01:55 +0200, Philippe Verdy a écrit :
> > Quel est le problème précisément ? Je ne vois pas les doublons en
> > question de relations et ways.
> >
> http://www.openstreetmap.org/browse/way/221922995
>
>
> >
> > Le 21 mai 2013 01:38, didier2020 <didier2020 at free.fr> a écrit :
> > bonsoir
> >
> > quelqu'un parle espagnol ?
> > c'est pour ici
> >
> http://www.openstreetmap.org/?lat=43.31283688545227&lon=-5.56719034910202&zoom=18
> >
> > il y a au moins 5 changesets qui generent des doublons de
> > relations way
> > et nodes.
> > il y a aussi les tags...
> >
> > merci d'avance
> >
> > didier
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-fr mailing list
> > Talk-fr at openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-fr mailing list
> > Talk-fr at openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20130521/d48ae550/attachment.htm>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr