[OSM-talk-fr] tuiles vectorielles et internationales

Thierry Bézecourt thierry at thbz.org
Lun 27 Juil 07:19:46 UTC 2015


De deux choses l'une :

- soit le "name" doit être considéré comme valable pour toutes les 
langues sauf celles précisées explicitement. Je croyais que c'était ce 
que tu suggérais depuis le début. Dans ce cas le logiciel affichera le 
"name" si mon premier choix (name:fr) n'est pas renseigné, puisqu'il 
suppose que c'est la même chose. Et je ne verrai pas le nom anglais (mon 
second choix) pour les villes chinoises.

- soit, comme tu sembles le dire ici, le logiciel affiche le nom dans la 
seconde langue lorsqu'il n'est pas renseigné dans la première langue. 
Alors le problème inverse se pose pour le nom allemand de Paris. Celui 
qui choisit "allemand, italien" verra "Parigi" et non "Paris" si 
"name:de" n'est pas renseigné.

Indiquer le nom allemand (ou anglais) de Paris, ce n'est pas simplement 
pour la beauté du savoir : cela a forcément un effet concret sur 
l'utilisation de la base et il faut bien l'indiquer d'une manière ou une 
autre.

(Wikidata, évoqué par Christian, est peut-être la meilleure solution 
pour éviter la duplication de travail sur des données non strictement 
cartographiques, mais c'est un débat bien plus large...)

Thierry

Le 27/07/2015 00:29, osm.sanspourriel at spamgourmet.com a écrit :
> Tu l'as effectivement dit mais ce n'est simplement pas vrai.
>
> Si le nom en anglais existe, name:en sera renseigné.
> Ton logiciel pourra en tirer partie o(u pas).
>
> Tu connais beaucoup de villes en Chine dont la version en anglais est la
> même qu'en Chinois ?
> Si tel est le cas alors ton rendu "fr sinon en sinon zh" rendra en qui
> sera égal à zh, le mien rendra zh c'est à dire... la même chose.
>
> J'ai aussi précisé que si ça peut être utile on peut ajouter mais à part
> (dans le sens moins visible car moins pertinent) les données.
>
> Ton name:equals_default=, c'est ce que je dis dans "Bien-sûr un champ de
> bits suffit pour dire indiquer dans une tuile vectorielle les noms
> identiques au nom local : ça se comprime bien".
>
> Jean-Yvon
>
> Le 26/07/2015 23:28, Thierry Bézecourt - thierry at thbz.org a écrit :
>> Le 26/07/2015 22:33, osm.sanspourriel at spamgourmet.com a écrit :
>>> Je n'ai jamais dit de ne pas garder les tags qui sont différents.
>>> name:br=Pariz, on garde !
>>> Je dis juste que
>>> name:de=Paris (qui existe actuellement dans la base) n'a pas grand
>>> intérêt.
>>
>> Comme je crois l'avoir déjà dit, ton système me paraît incompatible
>> avec une fonctionnalité utile des logiciels, à savoir la possibilité
>> pour l'utilisateur de choisir deux ou trois langues et non pas une
>> seule. (Cette fonctionnalité n'est peut-être guère implémentée, mais
>> c'est une autre question.)
>>
>> Supposons que mes langues favorites soient, dans l'ordre, le français
>> et l'anglais. Avec ton système, je ne verrai jamais le nom anglais
>> (name:en) pour les villes ou rues chinoises ou japonaises, car le
>> système, ne trouvant pas un nom français (name:fr), affichera le nom
>> par défaut en chinois (name). Qui ne m'est guère utile...
>>
>> Une "solution" serait de créer un champ spécial contenant la liste des
>> langues pour lesquelles le nom est identique au nom par défaut :
>>   name=Paris
>>   name:it=Parigi
>>   name:ko=파리
>>   name:equals_default=fr;en;de...
>> Mais le jeu en vaut-il la chandelle ? La situation actuelle ne pose
>> pas vraiment de difficulté.
>>
>> Thierry
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr at openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>





Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr