[OSM-talk-fr] Après la carte en breton : voici les cartes en occitan et en basque

Christine Karch christine at hermione.de
Ven 14 Déc 14:46:16 UTC 2018


Denis, ça me souviens à quelque chose, il y existe un dictionnaire en
trois langues:

Bernard Wittmann: Dictionnaire alphabétique des communes d´Alsace

Il faut voir si on peut utiliser ..


Am 14.12.18 um 09:02 schrieb HELFER Denis (SNCF RESEAU / SIEGE SNCF
RESEAU / DT GE PPE):
> Bonjour Maël,
> 
>  
> 
> Très bonne nouvelle. Que faut-il faire pour avoir la même chose (au
> moins le service de tuiles) en gsw (allémanique) ?
> 
> J’ai dans mes cartons le projet de prendre contact avec l’OLCA
> (https://www.olcalsace.org/) pour récupérer les inventaires de plaques
> de rue bilingues et panneaux d’entrée de village.
> 
> Un service de tuile disponible serait un argument massue.
> 
>  
> 
> Denis
> 
>  
> 
> *De :*Maël REBOUX [mailto:osm at breizhpositive.bzh]
> *Envoyé :* jeudi 13 décembre 2018 21:41
> *À :* Discussions sur OSM en français <talk-fr at openstreetmap.org>
> *Objet :* [OSM-talk-fr] Après la carte en breton : voici les cartes en
> occitan et en basque
> 
>  
> 
>  
> 
> *https://lh5.googleusercontent.com/Ibr4Qd5RyoMXd8NIhifnGynPMfQHIBH9v5_T8SC8j79keRbUBMlTK7IFuddjO4Kx43wdBz8wlksuY6WK0QPD5hJBD_bO-RsnrPZH5QzuoGxyBWdjf4HLOdi84xOPJsB3Ji0Qq0K5*
> 
> 	
> 
> *OpenStreetMap e Brezhoneg*
> 
>  
> 
>  
> 
> *Après la carte en breton : voici les cartes en occitan et en basque*
> 
>  
> 
> Depuis septembre 2017 une carte en langue bretonne utilisant les données
> de OpenStreetMap (la base de données géographique, mondiale, libre et
> contributive) est visible sur notre site www.openstreetmap.bzh
> <http://www.openstreetmap.bzh>.
> 
> Cette carte nous permet de valoriser notre langue, notre culture et de
> fédérer les diverses contributions autour d’un objet commun afin que le
> breton est toute sa place dans les outils numériques du XXIe siècle. En
> 2 ans et demi, les bretons ont multiplié par 2,5 le nombre d’objets
> portant un nom en breton dans OpenStreetMap. Nous venons de dépasser les
> 40 000 avec une belle progression :
> 
>  
> 
> https://lh5.googleusercontent.com/TCkw700ws2hNwwZfcAS2VnvTibVqliZLg_AepRo4zpui-D8veBw2CouXCSV1imW93UEE2kwdhqVamuMlT8aKA0GGmoSm4K8Z7grUza1UIUhzVXu22McGc8kdJBC3DHTAMrePIdET
> 
>  
> 
> Bravo à tous les contributeurs et merci au soutien de l’Office Publique
> de la Langue Bretonne <http://www.fr.brezhoneg.bzh/>.
> 
>  
> 
> Au printemps 2018 s’est déroulée Ar Redadeg
> <https://www.ar-redadeg.bzh/>, une course de relais sans interruption de
> 1 800 km dont le but est de récolter des fonds pour des projets
> éducatifs pour la langue bretonne. Notre partenariat avec Ar Redadeg a
> permis de dégoogliser leur site de vente de kilomètres tout en mettant
> en avant la carte, notre projet et OpenStreetMap dans son ensemble. Le
> partenariat vient d’être reconduit pour l’édition 2020.
> 
> En juin le State Of The Map France 2018
> <http://sotm2018.openstreetmap.fr/>a été pour nous l’occasion de parler
> du projet et de notre démarche à la communauté. Les échanges avec la
> communauté dans son ensemble, les basques et les occitans ont été riches.
> 
>  
> 
> Depuis octobre 2018 le service de carte a été techniquement amélioré et
> stabilisé au point de le considérer “bon pour le service actif”… et
> pouvant accepter une reproductibilité.
> 
> *C’est donc avec plaisir que nous vous annonçons la disponibilité des
> services de cartes de 2 langues minoritaires de France : l’occitan et le
> basque*
> 
>  
> 
> https://lh4.googleusercontent.com/emTOwOhzrYGCsY6r9BnmnpjWG4QSDci13RbW7A-ygvt8Q6keCuCPIWtkMPXWcVuDPCE-jYSlU_6IRWtl2pjIOOC_8Awop6GRE-p04JRW3be9Udiy_JZ2_ZpTMyBuxh1jdi9nblpA
> 
>  
> 
> https://lh5.googleusercontent.com/0ILZ6xjLJlGiU1Tfijt7n47frWQ1ePn44tiHVDi19gmwE15327l2tlXyUf0yTQGtQSwiVWrzr0IFBTmqbfBOJIQgoPWtcTe3Pya3acHc3poo59SkmTcrwRQ5-3diRq2zAdwDTMI_
> 
> https://lh5.googleusercontent.com/bhNOR73sejs3bz5jN0EWTsn4NSgfMZMHmnwQSruPlnGnq1WnjY2lIoaJbYRWoDToZ6QQLLFUE1JOboO_V9RFGh2J6aiSSX2ttC9n57h9BytnILpgaG1-fbz5LkoT1NgwxKDF1yge
> 
>  
> 
> https://lh3.googleusercontent.com/_-e3pNdSDlv4Q6DO5u_GQ3zDcnAFD3E4w35MKDXIgVuT2bfKDAACqlI6rWHD4DcKmeRxoiKkxxF2ur1Un6XygQ8ZlOqA4MWoEadXbFnyg-6YLVyHwaKrTIWH64D7y_B6jNaHMpDn
> 
>  
> 
> Derrière les noms de lieu officiels, il y a les langues de la France,
> certaines plus anciennes que le français et toujours utilisées et
> enseignées. Par sa souplesse et son adaptabilité, l’écosystème
> OpenStreetMap permet de contribuer et de visualiser toutes les versions
> linguistiques. Voir donc une carte de Bretagne, d’Occitanie ou du Pays
> basque avec des mentions en langue originale est possible grâce au
> service de carte mis en place par OpenStreetMap e brezhoneg.
> 
> Les noms de lieu sont peu à peu ajoutés par les cartographes volontaires
> qui s’appuient sur les organismes de collecte et de normalisation
> (offices linguistiques, associations spécialisées).
> 
> Les url des services de tuiles (au format TMS) sont les suivants :
> 
>   * breton (br) : https://tile.openstreetmap.bzh/br/{z}/{x}/{y}.png
>     <https://tile.openstreetmap.bzh/br/%7bz%7d/%7bx%7d/%7by%7d.png>
>   * occitan (oc) : https://tile.openstreetmap.bzh/oc/{z}/{x}/{y}.png
>     <https://tile.openstreetmap.bzh/oc/%7bz%7d/%7bx%7d/%7by%7d.png>
>   * basque (eu) : https://tile.openstreetmap.bzh/eu/{z}/{x}/{y}.png
>     <https://tile.openstreetmap.bzh/eu/%7bz%7d/%7bx%7d/%7by%7d.png>
> 
>  
> 
> Pour le moment nous ne disposons pas du même système de mise à jour des
> tuiles que pour le rendu FR. Les tuiles se mettent à jour entre 1 jour
> minimum et 7 jours maximum. Une contribution se verra donc sur la carte
> entre 1 et 7 jours.
> 
>  
> 
> OpenStreetMap e Brezhoneg dispose d’une application cartographique pour
> exploiter le service de tuiles en breton. Elle est visible à cette
> adresse : https://kartenn.openstreetmap.bzh*Nous nous tenons à la
> disposition des différents organismes travaillant sur les langues
> régionales pour les aider à mettre en place des applications
> cartographiques similaires.*
> 
>  
> 
> *Afin de disposer d’outils à minima pour aider à suivre la saisie dans
> OpenStreetMap, nous avons mis en place 2 dispositifs.*
> 
>  
> 
> Le premier consiste en une couche de “contrôle” de la présence des tags
> spécifique de langue sur les objets portant une toponymie (voie et
> lieux-dits). C’est simple : en vert c’est ok en rouge : au boulot ! Cela
> permet visuellement de motiver des contributeurs et de voir où sont les
> manques.
> 
>  
> 
> https://lh5.googleusercontent.com/OJZM9Wpae_xhu97ldFXN33oKj179TGQGFtkys4HnO_2ksZqNM0GyAagtIDdZXgeTVSqKOKM77g45x9Yvg7LyyF8O6f1iyua5c4-Pfi7S7239wTFPlBsISUNUJvHLcH1dzmO7bgDq
> 
>  
> 
> Les url des services de tuiles de contrôle (au format TMS) sont les
> suivants :
> 
>   * breton (br) :
>     https://tile.openstreetmap.bzh/br_control/{z}/{x}/{y}.png
>     <https://tile.openstreetmap.bzh/br_control/%7bz%7d/%7bx%7d/%7by%7d.png>
>   * occitan (oc) :
>     https://tile.openstreetmap.bzh/oc_control/{z}/{x}/{y}.png
>     <https://tile.openstreetmap.bzh/oc_control/%7bz%7d/%7bx%7d/%7by%7d.png>
>   * basque (eu) :
>     https://tile.openstreetmap.bzh/eu_control/{z}/{x}/{y}.png
>     <https://tile.openstreetmap.bzh/eu_control/%7bz%7d/%7bx%7d/%7by%7d.png>
> 
>  
> 
> Le deuxième est un suivi statistique de la présence des tags dans 16
> langues minoritaires
> <https://github.com/osm-bzh/osm-bzh-data/blob/master/stats/locale_names_monitor.py#L16-L32>sur
> les objets dans OpenStreetMap.
> 
>  
> 
> Concrètement : un fichier CSV est mis à jour tous les 2 de chaque mois :
> 
> https://github.com/osm-bzh/osm-bzh-data/blob/master/stats/stats_locale_names.csv
> 
>  
> 
> Extrait des statistiques des saisies au 2 décembre 2018 :
> 
> Breton             41 324
> 
> Basque           23 400
> 
> Occitan           11 826 (avec 2 000 saisies en novembre !)
> 
>  
> 
> Merci à OpenStreetMap France pour son accueil et son soutien technique.
> Tout cela est possible par la mise à disposition d’un serveur dédié à ce
> projet. N’oubliez pas qu’une campagne de dons pour assurer le
> renouvellement de l’infrastructure est en cours :
> https://openstreetmap.assoconnect.com/billetterie/offre/90295-e-renouvellement-de-nos-serveurs
> 
>  
> 
> N’hésitez pas à nous rejoindre en Bretagne, Occitanie ou au Pays basque.
> 
>  
> 
> Contact : darempred at openstreetmap.bzh <mailto:darempred at openstreetmap.bzh>
> 
> 
> 
> 
> 
> -------
> Ce message et toutes les pièces jointes sont établis à l'intention
> exclusive de ses destinataires et sont confidentiels. L'intégrité de ce
> message n'étant pas assurée sur Internet, la SNCF ne peut être tenue
> responsable des altérations qui pourraient se produire sur son contenu.
> Toute publication, utilisation, reproduction, ou diffusion, même
> partielle, non autorisée préalablement par la SNCF, est strictement
> interdite. Si vous n'êtes pas le destinataire de ce message, merci d'en
> avertir immédiatement l'expéditeur et de le détruire.
> -------
> This message and any attachments are intended solely for the addressees
> and are confidential. SNCF may not be held responsible for their
> contents whose accuracy and completeness cannot be guaranteed over the
> Internet. Unauthorized use, disclosure, distribution, copying, or any
> part thereof is strictly prohibited. If you are not the intended
> recipient of this message, please notify the sender immediately and
> delete it.
> 
> 
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 





Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr