[OSM-talk-fr] What is French for "Service Road" (quel est le terme en français)
osm.sanspourriel at spamgourmet.com
osm.sanspourriel at spamgourmet.com
Mer 25 Sep 15:39:24 UTC 2019
Voie de service
Le 25/09/2019 à 17:14, Steven Abrams - steven at uxeye.co.uk a écrit :
> In OpenStreetMap, in English the following road is described as a
> "Service Road":
> https://www.openstreetmap.org/way/53610975
> - How do you translate "Service Road" in French?
> *Context*: We have an phone app for blind people. We will tell the
> blind person what kind of road they are approaching. I need the
> correct translation for "Service Road" so that our users will
> understand it.
>
> ----------------------------------
> Dans OpenStreetMap, en anglais, la route suivante est décrite comme
> une "Service Road":
> https://www.openstreetmap.org/way/53610975
> - Comment traduisez-vous "Service Road" en français?
> *Contexte*: Nous avons une application téléphonique pour les aveugles.
> Nous dirons à la personne aveugle quel type de route elle s'approche.
> J'ai besoin de la traduction correcte pour "Service Road" afin que nos
> utilisateurs puissent la comprendre.
>
> Merci!
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20190925/3f89aeb7/attachment.htm>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr