[osm-hu] JOSM magyarul
Báthory Péter
bathory86p at gmail.com
2012. Ápr. 14., Szo, 16:44:58 UTC
Köszi az észrevételeket. Biztos van pár értelmetlen, mert néha nagyon
nehéz kideríteni, hogy mihez tartozik a szöveg. Van amikor utólag rájövök
és kijavítom az előzőeket, de vannak olyan fantomszövegek, amik mintha nem
is lennének használatban.
A Hibakereső tényleg értelmesebben hangzik, igyekszem mindenhol átírni.
Mivel most jelent meg egy tested kiadás, a következő kb egy hónap múlva
várható. Szerintem ez pont elég idő arra, hogy mire megjelenik, átírjuk a
leírásokban. Már csak azt nem tudom, érdemes-e zárójelben feltüntetni az
angol megfelelőt is.
A hátralevő 5000 tényleg soknak tűnik, de ebből legalább 2500 a puginek
szövegei. A plugineket nem számolva már több, mint 50% készen van.
BP
2012.04.14. 00:50:29 dátumon Ferenc Veres <lionkmp at gmail.com> írta:
> Szia!
>
> Wow wow, de jól néz ki. :-D
>
> "Szelet számok" a tile nem csempe? Itt mindenki csempét mondogatott.
> (Letöltési ablakban látom.)
>
> "Validation" mint "Érvényesítés" (Validation panel címsora) érthetetlen.
> Meg "Érvényesítő eszköz ablakénak megnyitása". Esetleg "Hibakereső" meg
> "Hibakeresési eredmények"?
>
> Vajon ha "joms-tested.jar"-ban is lesz, akkor átírjam a JOSM/Guide-ban a
> menü neveket? Vagy akár már most?? (Most fordítottam a harmadik oldalát,
> már csak a plugins maradt.) Meg a Beginners Guide-ban is átírom! :-)
> (Na meg az OSMtippek.hu cikkekben)
>
> Kemény, hogy 5000 van még... :-/ Aki be akar szállni itt teheti:
>
> https://translations.launchpad.net/josm/+translations
>
> :-)
>
> Terminológia:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Hungary/Ford%C3%ADt%C3%A1s
>
> (Tile nem szerepel)
>
> Üdv,
> Feri
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról