Re: iD Editor - fordítás és metaadatok. ( 2015 Februári státusz )

kla25 laszlo.koczka at gmail.com
2015. Feb. 4., Sze, 07:06:04 UTC


Néhányat átírtam ill. kijavítottam.
Egy-két kérdés/megjegyzés:

   - Az üzleteknél szinte minden ott van a megnevezésben a "bolt" szó. Én 
   ezt abban az esetben ha egyébként nem szokás kitenni, akkor inkább 
   zárójelbe tenném. Pl.
   Most így szerepel: "Búvárfelszerelések boltja"
   Én inkább így írnám: "Búvárfelszerelés (bolt)" vagy "Búvárfelszerelés 
   (árusítás)"
   Ha pedig az adott árucikkel kapcsolatos más tevékenységről van szó, 
   akkor "Búvárfelszerelés (javítás)" vagy "Búvárfelszerelések (kölcsönzés)"
   - Ez a lista lényegesen teljesebb, mint ami a JOSM-ben megjelenik. 
   Hogyan lehetne ezt a listát a JOSM-ben is felkínálni?
   - Lehet-e egyedi, magyar "konyhakész címkét" létrehozni. Pl. "Nemzeti 
   dohánybolt" stb.

L.

--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20150203/21188bec/attachment.htm>


További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról