Re: iD Editor - fordítás és metaadatok. ( 2015 Februári státusz )
kla25
laszlo.koczka at gmail.com
2015. Feb. 4., Sze, 07:06:04 UTC
Néhányat átírtam ill. kijavítottam.
Egy-két kérdés/megjegyzés:
- Az üzleteknél szinte minden ott van a megnevezésben a "bolt" szó. Én
ezt abban az esetben ha egyébként nem szokás kitenni, akkor inkább
zárójelbe tenném. Pl.
Most így szerepel: "Búvárfelszerelések boltja"
Én inkább így írnám: "Búvárfelszerelés (bolt)" vagy "Búvárfelszerelés
(árusítás)"
Ha pedig az adott árucikkel kapcsolatos más tevékenységről van szó,
akkor "Búvárfelszerelés (javítás)" vagy "Búvárfelszerelések (kölcsönzés)"
- Ez a lista lényegesen teljesebb, mint ami a JOSM-ben megjelenik.
Hogyan lehetne ezt a listát a JOSM-ben is felkínálni?
- Lehet-e egyedi, magyar "konyhakész címkét" létrehozni. Pl. "Nemzeti
dohánybolt" stb.
L.
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20150203/21188bec/attachment.htm>
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról