földrajzi névtér

István Szakadát i at syi.hu
2015. Már. 13., P, 11:31:58 UTC


Sziasztok,
a földrajzi névtér ügyében tartott legutóbbi megbeszélésünk során felmerült 
kérdéseket szeretném folytatni.
Egyelőre segítséget kérek ahhoz, hogy a saját rendszerünkbe be tudjuk 
építeni az osm azonosítóit. Ehhez az kell, hogy le tudjam tölteni a magyar 
vonatkozású adatokat. Egy-két fogás megmutatását remélem, hogy minél 
könnyebben megkaphassam a minket érdeklő adatokat. Ehhez kérnék segítséget 
valakitől.

Ami eddig nyilvánvaló: háromféle geoindividuumot kell kezelnünk (ami a 
térinformatikában is megszokott: pont-, vonal- és poligonszerű 
objektumokat). Első körben nekünk a poligonok a fontosak, utána jöhetnek 
majd a vonal- és pontszerű entitások. Az OSM-en belül a poligonokat 
többféle módon kezelik, amiben nekünk rendet kell majd tennünk. Az osm-ben 
egy poligon elfordulhat relation-ként (ez a legjobb), de előfordulhat 
magába záródó way-kent is (Romániában sok ilyet találtam), valamint lehet 
pontként is hivatkozni rá. Az nem baj, és érthető, miélrt fordul elő, hogy 
egy poligonszerű entitást vagy relation/way-megoldással vagy pontként 
rögzítünk a térben (amíg nincs pologon, addig is eligazít a pontszerű 
elhelyezés). Az zavaró nekem, hogy technikailag kétféel módon lehet egy 
poligont az osm-ben reprezentálni (relation és way). A kérdés: van-e 
szándék ezt egységesíteni? Ha igen, hogy lehetne. Ha az adatállomány 
leválogatásában kapok esegítséget, akkor én szívesen felajánlom, hogy 
visszaadjuk azokat az objektumokat, amelyekből relation-okat lehetne 
csinálni, de én ezt a műveletet nem tudom (nem is akarom) elvégezni az 
osm-ben.

A másik kérdés: egy objektumnak kell adni egy nevet, és lehet más nyelvű 
névváltozatokat is hozzárendelni. Attól függően, hogy melyik nyelvi 
közösség készíti az obejektumot, az alaprételmezett "name" értéknek a saját 
neyilvá változatát írja be. Ez az egységes lekérdezést nehezíti, szerintem 
jobb lenne, ha mindig lenne egy nyelvi jelzés a name-label-ként. Megintcsak 
a románai magyar települések esetén volt zavaró, hogy name-ként a román 
nevek vannak beírva (mivel a román osm-önkéntesek vették fel őket), és a 
magyar név már name:hu-ként volt hozzáragasztva. Ekkor tehát a "name" 
értéke román volt, míg a magyarországi települések esetén "name" magyar 
magyar jelölt. Érdemes-e itt egységesítést remélni, vagy a kontextusból 
ekll mindig kiszámolni ezt az alapértelmezett háttérinformációt?
szi

--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20150313/cb2eaf7a/attachment.htm>


További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról