Re: [osm-hu] Többnyelvűség

Balázs Meskó meskobalazs at gmail.com
2017. Május. 28., V, 12:48:36 UTC


Szia!

Nem a megjelenítőnek címkézünk. Az OpenStreetMap.org nyilván nem fog
lokalizált csempéket kínálni, mert akkor exponenciálisan megnő a csempék
száma, és így is van elég. Vektorcsempés megjelenítés esetén jóval
egyszerűbb a helyzet, pl. a Maps.me program az Androidban beállított nyelv
alapján jeleníti meg a térképet. Ez a / jellel megadás szerintem tévút, de
majd a többiek megerősítenek vagy megcáfolnak.

Üdv,
Balázs

2017. május 28. 13:59 Pribilinszky András írta, <
pribilinszky.andras at gmail.com>:

> Sziasztok!
>
> Már régebb óta ismerem az Openstreetmap-et, de csak nemrég kezdtem el
> szerkesztgetni. Egyből szembe jött egy fontos dolog, ami sajnos
> Kelet-Európában elég rossz helyzet és pedig számunkra, magyarokra nézve.
>
> Rátaláltam erre az oldalra:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names
>
> Nyugat-Európában nem okoz gondot a többnyelvűség. Dél-Tirolban még az is
> megoldható, hogy Olaszország ellenére a német név kerüljön előre.
> Többnyelvű nevek vannak még a teljesség igénye nélkül Olaszországban
> másutt, Szlovéniában, Ausztriában, Németországban, Belgiumban, Svájcban és
> Spanyolországban is.
> Természetesen Szlovákiában nem lehet:
> "The current opinion of the majority of the active Slovak mapping
> community is to NOT put both names into the name=* tag. If you'd like to
> discuss this, please visit the Slovak forum." Ahogyan se Romániában, se
> Ukrajnában, se Szerbiában. Mert erről az adott ország közössége dönthet. Az
> lenne a kérdésem, hogy vajon közös összefogással nem-e tudnánk hatni az
> Openstreetmap-re, hogy írja felül ezt? Mert mi szeretnénk magyar neveket
> látni ezen országok magyar területein? Vagy ez esélytelen és kénytelen
> vagyunk várni még évtizedeket, amíg talán a kedves szomszédaink rájönnek,
> hogy nincs baj a kétnyelvűséggel?
>
> Szóval ezek után a következő országokban tudtam kétnyelvűsíteni (ahol a
> fentebbi oldal nem adott semilyen kikötést):
> - Szlovénia: A Muravidéken beleírtam a name tagbe kb 25 község magyar
> nevét is. (Eddig csak Lendva volt kétnyelvű) Szlovéniában ezt lehet, hisz
> az olasz-szlovén határon is mindkét oldalon találhattok kétnyelvű
> településneveket (pl Trieszt környéke), valamint Ausztriában is vannak
> német/szlovén kétnyelvű települések. Viszonzásképpen 6 magyarországi
> település nevébe is beleírtam a szlovén nevet (Felsőszölnök, Alsószölnök,
> Szakonyfalu, Kétvölgy, Apátistvánfalva, Orfalu). Szerintem így fair.
> Ugyanúgy a szlovéneknél szokásos / jellel elválasztva.
> - Ausztria: Felsőőrből lett Oberwart/Felsőőr
>
> Én bízom benne, hogy valamikor a (nem túl távoli) jövőben ezt meg lehet
> tenni a többi országra is.
>
> És zárásul egy másik kérdés. Amíg a fentebbi nem valósulhat meg, el lehet
> valahogy érni, hogy én a <name:hu> tageket lássam mindenhol
> alapértelmezettként? Kb ahogy a Google Maps csinálja. Ami névrajzilag egy
> nagy előnye.
>
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> ---
> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> „openstreetmap-hungary” csoportjára.
> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) openstreetmap-hungary+
> unsubscribe at googlegroups.com címre.
> További lehetőségekért látogasson el ide: https://groups.google.com/d/
> optout.
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20170528/4ae65d0a/attachment.htm>


További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról