Re: [osm-hu] Egységesítési kísérlet #1: Tesco

Balázs Meskó meskobalazs at gmail.com
2017. Nov. 28., K, 22:35:08 UTC


Még a Tesco weboldalhoz: a szövegek css-ből vannak nagybetűssé téve. A
vizsgáló megmondja a tutit :)

2017. nov. 28. du. 11:28 ezt írta ("bkil" <bkil.hu at gmail.com>):

> 2017-11-28 20:32 GMT+01:00 Balázs Meskó <meskobalazs at gmail.com>:
> > Sziasztok!
> >
> > Bedobom én is a lyukas kétfilléresem :)
> >
> > A Tesco mint cég nagy kezdőbetűvel írja magát.
> >
>
> Ezt szó szerint nem cáfoltam, bár én ezt a brand-re fogalmaztam meg,
> és erre is tettem CamelCase ajánlást. Az, hogy máshogy hívnak egy
> céget mint a termékét, én még meg tudom emészteni.
>
> Ugyanakkor ettől függetlenül felhívom a figyelmet, hogy a magyar
> vállalatuk nagybetűvel írja magát, lásd a cégjegyzékben.
>
> > A védjegybejegyzéses oldalon minden védjegy nagybetűvel van írva.
> >
>
> Ez érdekes, mert nekem ugyanitt a böngésző kisbetűsen jeleníti meg azt
> például, hogy "Praktiker". Ezt szándékosan ellenőröztem is még mielőtt
> elküldtem az előző levelet. Nincs beállítva valami font vagy bővítmény
> nálad?
>
> https://www.trademarkia.com/ctm/trademarks-search.aspx?tn=praktiker
>
> > Az lenne a logikus, ha nem csak a nagy-
> > vagy kisbetűs formát védi a védjegy.
> >
>
> Ezzel maximálisan egyetértek, és biztosra veszem, hogy case
> insensitive ütközés esetén nem adnak meg védjegyet, illetve más
> minimális eltérés esetén sem.
>
> > A "kiegészítő részek" pedig szerintem Extra, Expressz stb.
> >
>
> Ez helyesírási szempontból teljesen megfelelő volna, ugyanúgy ahogy a
> "Tesco Express" írásmód is amit mások foggal-körömmel támogatnak, de
> az alap kérdésemre még senki nem válaszolt: ha látok valamit a terepen
> és az máshogy szerepel mint ahogy én szeretem, akkor úgy vigyem fel
> ahogy szeretem, vagy úgy, ahogy leolvasható? Ha régies, akár manapság
> helytelenített írásmód szerepel a szobor feliratán, akkor az
> inscription mezőben javítsam ki, megmásítva ezzel a valóságot?
>
> > Maga a Tesco így hivatkozik rájuk a hivatalos oldalon.
> >
>
> Ez is egy érv. Ugyanakkor abból indultunk ki, hogy az oldalaikon és
> kiadványaikon nem átgondolt még magának a TESCO márkának/áruháznak sem
> a leírása, ez az egyik oka annak, hogy ennyit agyalnak az emberek
> ebben a szálban.
>
> Én személy szerint amikor tájékozódom a terepen, nem böngészgetem a
> hivatalos oldalukat, hanem felváltva nézem a GPS-t és a tájat.
>
> Amennyiben a Tesco megfelelő aloldalát illetve kereső eredményeit
> nézegetném ez az írásmód szerepelne, viszont azon található egy nagyon
> szép térkép is és akkor nincs szükségem az OpenStreetMap-ra sem, tehát
> a nevezéktan ebben az esetben sem lényeges.
>
> Ne haragudjatok ha összetörtem egyesek álmait, de most ráközelítettem
> a térképre és ott a felirat szerint "TESCO Expressz". Valamelyest
> megnyugodtam, hogy nem én vagyok villanymotor az egész világban ezzel
> az elképzelésemmel, de persze ezt még ettől ne vegyük készpénznek, és
> folytassuk a mérlegelést.
>
> Amúgy jól látom, hogy csak ezen az oldalon használnak CamelCase írásmódot?
> http://tesco.hu/kereses/?q=express
>
> Vigyázz, mert itt pedig "TESCO Expressz" az üzletek megnevezése, nem
> pedig "Tesco Express", szóval ez nem erősíti, hanem gyengíti a
> bizonyítékodat! :-)
>
> A többi oldalon minden csupa nagybetű, bár én ezt a stílusnak tudnám
> be, mintsem iránymutatásnak (az is lehet, hogy valójában ők sem tudják
> már ennyi év után, hogy hogy kéne leírni!):
> http://tesco.hu/aruhazak/kereso/
>
> > Ráadásul gyors keresés után ezek
> > szerepelnek a legtöbbször a meglévő OSM adatokban.
> >
>
> Egy tervezési folyamat során ideális esetben a path dependence
> irrelevánsnak kell legyen.
>
> Thank you, keep it coming!
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> ---
> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> szolgáltatásbeli openstreetmap-hungary csoportra.
> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) openstreetmap-hungary+
> unsubscribe at googlegroups.com címre.
> További lehetőségekért látogasson el a(z) https://groups.google.com/d/
> optout címre.
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20171128/9b14f737/attachment.htm>


További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról