[Talk-in] Automating OSM translation into Indic languages
Sajjad Anwar
me at sajjad.in
Mon Apr 6 07:47:35 UTC 2015
>> That would be so wonderful! Would this mean that we
>
> 1. Extract all the name tags within a bounding box to a
> spreadsheet/document
> 2. Host the document somewhere for people to edit.
> 3. Update the map with the new tags
>
>
Yes. I'm thinking how about we make this a web application? Every time
someone hits save, create a changeset and push it to OSM. Could just have a
basic UI.
> If we have an additional field to crowd source an English-><The Indic
> Language we decide to pick for the first instance of transliteration>
> transliteration for proper nouns in the name tag, it could be useful
> if/when we want to transliterate into other Indic languages later.
> Separating proper nouns is very important I think, since the SILPA
> transliterator seems to transliterate English dictionary words quite well.
> I will try to converse a little more with SILPA soon, and post updates.
>
Absolutely.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-in/attachments/20150406/32d76699/attachment.html>
More information about the Talk-in
mailing list