[Talk-it] sintassi corretta restriction divieto di svoltare a sinistra
David Paleino
dapal a debian.org
Dom 9 Ott 2011 19:03:19 BST
On Sun, 9 Oct 2011 19:11:38 +0200, beppebonin\@libero\.it wrote:
> Sto facendo alcune restrizioni agli svincoli che non le hanno, ma mi è sorto
> un ennesimo dubbio qualcuno mi potrebbe scrivere la sintassi corretta nelle
> caselle relation id role potlach2 per fare una restrizione di no_left_turn? E
> come si fa ad agganciarla alla strada successiva? Con JOSM?
Nella relazione usa:
type=restriction
restriction=no_left_turn
Dopodiché aggiungi come membri:
1) la strada da dove arrivi (ruolo "from")
2) il nodo di incrocio tra le due strade (ruolo "via")
3) la strada dove NON puoi andare (ruolo "to")
Fa' attenzione a dividere le due strade all'altezza del nodo di incrocio.
Un esempio (anche se questo è only_straight_on, ma il concetto è uguale):
http://www.openstreetmap.org/browse/relation/1540385
from: http://www.openstreetmap.org/browse/way/34833009
via: http://www.openstreetmap.org/browse/node/408160226
to: http://www.openstreetmap.org/browse/way/115866042
Considera che, molto spesso, al posto di una restrizione no_*_turn, può essere
più indicato un altro tipo di restrizione. Ad esempio, se non puoi girare a
sinistra ma a destra non hai comunque alcuna strada, secondo me è più indicato
un only_straight_on.
Eventualmente indica la zona dove andrebbe la restrizione ;)
Ciao,
David
--
. ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino
: :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/
`. `'` GPG: 1392B174 ----|---- http://deb.li/dapal
`- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: signature.asc
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 198 bytes
Descrizione: non disponibile
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20111009/7e596b8a/attachment.pgp>
Maggiori informazioni sulla lista
Talk-it