[Talk-it] IT:Tag:amenity=college

Fabri erfabbri a gmail.com
Gio 5 Gen 2012 11:06:42 GMT


Il -10/01/-28163 20:59, Fabri ha scritto:
> Il -10/01/-28163 20:59, totera ha scritto:
>> Federico Cozzi wrote
>>> Quello che ci stiamo chiedendo  se in Italia esistano scuole di
>>> "further education" paragonabili a quelle inglesi: a me viene in mente
>>> lo IED (http://www.ied.it/), forse ce ne sono altre. Sono queste che
>>> andrebbero mappate come amenity=llege in OSM. E il problema 
>>> trovare la parola italiana per descrivere queste strutture su JOSM.
>>>
>> A quanto pare la "further education" in Italia si chiama "Istruzione
>> superiore non universitaria":
>> http://www.studiare-in-italia.it/php5/study-italy.php?idorizz=http://it.enace.eu/d-85.41.html (interessante questa classificazione
>> NACE...)
>>
>>
> Interessante. Dunque leggendo che:
>
> " l'istruzione superiore non universitaria
> <http://www.studiare-in-italia.it/php5/study-italy.php?lang=IT&idorizz=2&idvert=2>
>  impartita in varie tipologie di istituzioni, specializzate in settori
> disciplinari differenti, ecco le pi note:
> - Istituzioni del sistema Afam (Alta formazione artistica e musicale e
> coreutica): Accademie di Belle Arti statali, Accademie di Belle Arti non
> statali legalmente riconosciute, Istituti Superiori per le Industrie
> Artistiche, Accademia Nazionale di Arte Drammatica "Silvio D'Amico",
> Accademia Nazionale di Danza, Conservatori di Musica, Istituti Musicali
> Pareggiati;
> - Fondazione "Centro Sperimentale di Cinematografia" (gi Scuola
> Nazionale di Cinema);
> - Scuole Superiori per Mediatori Linguistici;
> - Istituti autorizzati ad attivare corsi di formazione specialistica in
> psicoterapia;
> - Scuole di Archivistica, Paleografia e Diplomatica;
> - Accademie Militari e Istituti di Polizia;
> - Istituti Centrali di Restauro, e le Scuole di Restauro e Conservazione
> dei beni culturali;
> - Scuole/ Istituti di Formazione Integrata Superiore (FIS) che offrono i
> cosiddetti corsi IFTS;
> - Centri/ Scuole/ Istituti di Formazione Professionale Regionale."
>
> Potrebbe andar bene tradurre su Josm come "Accademia" visto che  la
> tipologia piu diffusa e poi sul wiki specificare meglio?
>
Se siete d'accordo io inizierei a tradurre e ad aggiornare la pagina wiki





Maggiori informazioni sulla lista Talk-it