[Talk-it] Confusione "Bridge" - "Embankment"

Martin Koppenhoefer dieterdreist a gmail.com
Lun 16 Gen 2012 16:41:19 GMT


2012/1/16 Volker Schmidt <voschix at gmail.com>:
> Siamo tutti d'accordo che il ponte (bridge=xxx)  include le spalle ma non le
> rampe.


bene.


> Che cosa facciamo delle rampe? Secondo il wiki OSM in lingua inglese sono
> strade con embankment=yes.


+1


> Esiste anche l'opposto, cioe cutting=yes per una strada, ferrovia, ... che è
> sotto il livello del territorio naturale che lo circonda.


+1


> Faccio male utilizzare cutting e embankment.


non capisco, cosa vuoi dire?


> Avevo già suggerito un altro uso del embankment, cioè per vie su argini, una
> cosa molto frequente in Veneto. Sulla mappa mancano gli argini quasi
> completamente.


si, manca anche tant'altro.


> Un altra domanda che sollevavo era come mappare un argine
> senza via sopra. Penso di non aver mai ricevuto una risposta ([Talk-it]
> Argine senza strada)


Ci sono anche
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dembankment
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Dyke
natural=cliff

dipende della situazione direi.

ciao,
Martin



Maggiori informazioni sulla lista Talk-it