[Talk-it] toponimi bilingue lingue minoritarie L.482/99

Luca Delucchi lucadeluge a gmail.com
Ven 6 Lug 2012 08:21:58 BST


Il 06 luglio 2012 08:29, Stefano Salvador <stefano.salvador at gmail.com>
ha scritto:

>
> In realtà l'intera discussione è un problema puramente tecnico,
> infatti il nome tradotto c'è già e chi vuole può farsi già un
> rendering con la lingua che vuole (cosa che con gmaps non si può
> fare). La questione è solo capire se è utile per chi usa il db OSM
> avere scritto nel tag name = name[it]/name[lingua_locale] in tutta
> Italia oppure no. Siccome uso quotidianamente il db di OSM per
> applicazioni che non hanno niente a che fare con la mappa che compare
> su osm.org, ti posso assicurare che una scelta del genere renderebbe
> molte operazioni molto più difficili.
>

+1!!!

io non userei mai un db del genere... io userei name per l'italiano
(che benomale è la lingua più diffusa in italia) poi name:de o name:fr
ecc ecc per tutte le altre lingue. chi vuole vedere i nomi in
friulano, ligure ecc ecc si fa la mappa personalizzata!

> Ciao,
>
> Stefano
>


-- 
ciao
Luca

http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
www.lucadelu.org



Maggiori informazioni sulla lista Talk-it