[Talk-it] toponimi bilingue lingue minoritarie L.482/99

Alexander Roalter alexander a roalter.it
Gio 28 Giu 2012 10:30:19 BST


Am 28.06.2012 11:17, schrieb Stefano Fraccaro:
> Ciao Alexander
>
> Il 28/06/2012 10.56, Alexander Roalter ha scritto:
>> Può essere che gli italiani conoscono quel posto solo come Bolzano. Ma
>> non è vero che il nome ufficiale è "Bolzano". *Un* nome ufficiale è
>> Bolzano, l'altro è Bozen.
> La lingua ufficiale è l'italiano quindi quello ufficiale è Bolzano:
> nell'elenco dei comuni italiani non esiste Bozen ma solo Bolzano
> (correggimi se sbaglio). Che poi Bozen sia riconosciuto come alternativa
> "ufficiale" è un altro discorso
>
> Stefano

Statuto d'autonomia del Trentino-Alto Adige, Art. 8, 2):
"toponomastica [...] l'obbligo della bilinguità nel territorio della 
provincia di Bolzano"



-- 
cheers,
Alex




Maggiori informazioni sulla lista Talk-it