[Talk-it] Import uso del suolo Emilia Romagna
Martin Koppenhoefer
dieterdreist a gmail.com
Mer 13 Feb 2013 10:48:33 UTC
Scusate se mi rispondo a me stesso. Vorrei un attimo chiarire come
penso che si potrebbe fare:
Mi piace "taxon" per la tassonomia generica (anche non sapendo se si
tratta di un genus o una specie un mappatore potrebbe aggiungere
l'informazione). Invece sono contrario a tutte le ridondanze come
proposte qui (in contraddizione con ciò che era il consenso nel resto
del wiki):
Esempio dalla proposta "taxon":
natural=tree
tourism=attraction
name=Major Oak
denotation=natural_monument
taxon=Quercus robur
taxon:en=Pedunculate Oak
taxon:ref_bsbi=*
taxon:genus=Quercus
taxon:genus:en=Oak
diventa:
natural=tree
tourism=attraction
name=Major Oak
denotation=natural_monument
taxon=Quercus robur
oppure invece di taxon species=Quercus robur
In tutte le discussioni nel merito è sempre stato detto che si
dovrebbe usare il taxon più specifico (species) e di evitare i
doppioni già compresi in quella classificazione (se si mette un
"species", tutto il resto come genus e family è già compreso). Inoltre
è sconsigliato di usare le versioni in lingua (come genus:en=Oak) ed è
sufficiente di mettere _una_ versione (se la specie è data in latino
non bisogno mettere alcun altro tag per il genus e ne anche una
traduzione). Sono da preferire nomi in latino perché ne esistono meno
doppioni (spesso nelle lingue ci sono più nomi comuni per la stessa
specie).
ciao,
Martin
Maggiori informazioni sulla lista
Talk-it