[Talk-it] Nuovo strumento per la correzione rapida degli errori in WIWOSM

Martin Koppenhoefer dieterdreist a gmail.com
Dom 27 Gen 2013 17:15:49 GMT


2013/1/27 Leonardo <kinetocore86 at gmail.com>:
> Ciao,
>
> scusa non capisco il tuo appunto, in realtà basta un solo tag
> wikipedia=(codicelingua):(valore), poi Wikipedia sa riconoscere il link
> verso OSM indipendentemente dalla lingua dell'articolo. Ho appena provato
> con Padova, sia sulla wiki italiana che Padua sulla wiki inglese il
> risultato della mappa dinamica è lo stesso, nonostante su OSM nel nodo di
> Padova l'unica voce sia wikipedia=it:Padova.


si, spesso è sufficiente così, eccezioni sono per esempio casi in cui
in una lingua non esiste una pagina apposita ma solo una paragrafo
dentro un'altro articolo. Ci sono anche casi dove una parola non è
traducibile (senza ambiguità) e/oppure hanno più di una traduzione
valida (anche in Wikipedia non è tutto "in ordine", ho trovato più di
una volta classificazioni diversi in lingue diversi).

Un caso semplice, il nome tedesco "Ludwig"
In Italiano può essere sia "Luigi" che "Ludovico", per esempio "Luigi
XIV" (de: Ludwig XIV, fr: Louis XIV)
Invece de:Ludwig I. http://de.wikipedia.org/wiki/Ludwig_I._(Bayern) in
italiano si chiama Ludovico (in francese sempre Louis).

E' un esempio stupido, al momento non mi viene un altro esempio, ma ci
sono. In Wikipedia puoi linkare solo una pagina, e quindi alle volte
si perdono informazioni anche per quello. Altre volte 2 articoli sono
linkati che non descrivono perfettamente la stessa cosa (ma una cosa
simile, mentre la pagina che sarebbe la traduzione "perfetta" non ha
interlanguage links per quella lingua).

Cosa si incontra anche non così poco in OSM sono links ad elenchi
(secondo me poco utili)).

ciao,
Martin



Maggiori informazioni sulla lista Talk-it