[Talk-it] Standardizzazione toponimi bilingui della Sardegna ed adattamento al modello altoadesino
Volker Schmidt
voschix a gmail.com
Sab 9 Nov 2013 10:13:50 UTC
Forse il punto è proprio questo, che io (e penso tanti altri) normalmente
*non* voglio vedere una mappa con tutti i nomi in una lingua, ma una mappa
dove ogni posto porta il suo nome ufficiale. Questo vale particolarmente in
Europa, dove un confine di stato non è mai lontano.
Se poi desidero vedere tutto nella mia lingua, o in inglese, mi va bene, se
c'è quest'opzione, in particolare per parti del mondo, che non utilizzano
l'alfabeto latino. Ma questo deve essere un'opzione, non lo standard.
2013/11/8 andria osm <andria_osm a tiscali.it>
>
> Il 08/11/2013 19:09, Alessandro Barbieri ha scritto:
>
> Un' altro tag per indicare la lingua parlata nel posto (con le % magari) e
> far fare al renderer il lavoro di mostrare la/le lingue basandosi su
> criteri oggettivi.
>
>
> ma secondo me la cosa è molto semplice e neanche dispendiosa.
> ad esempio con mapbox, che ricordo usa solo ed esclusivamente dati osm,
> posso scegliere tra diverse lingue.
> Qui visualizzo il pianeta con i nomi delle città in francese:
>
> https://a.tiles.mapbox.com/v3/andria.g7pd12dh/page.html?secure=1#7/17.868975338932746/103.65600585937499
>
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it a openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20131109/996bdee5/attachment.html>
Maggiori informazioni sulla lista
Talk-it