[Talk-it] [english 100%] Re: Edit war Sardegna
stefano664
stefano664 a gmail.com
Gio 4 Ago 2016 11:21:43 UTC
Potrei obiettare... :-D
>>Essendo classificabile come «dialetto romanzo primario», in ambito
accademico e nella
>>letteratura scientifica italiana è indicato come dialetto, intendendo con
questo termine
>>l'accezione di "lingua contrapposta a quella nazionale".
Da Wikipedia...
Quello che intendevo dire, in ogni caso, è che dipende molto dall'uso che
si fa della lingua/dialetto. In Lombardia, per fare un esempio, si parla
Italiano. Poi ci sono vari dialetti, molto disomogenei e molto difformi tra
loro, con regole non molto specifiche, tutti conviventi e tutti di uso
secondario.
Per quanto ne so, invece, la situazione sarda è molto più omogenea e di uso
frequente.
Stefano
Stefano
Il giorno 4 agosto 2016 12:34, Elena ``of Valhalla'' <
elena.valhalla a gmail.com> ha scritto:
> On 2016-08-04 at 11:37:30 +0200, stefano664 wrote:
> > Vorrei fare, però, una piccola precisazione linguistica.
> > Mentre il lombardo (bergamasco, bresciano o che dir si voglia), il
> veneto,
> > il campano ed altri sono dialetti, il sardo è classificato come lingua a
> sé
> > stante.
>
> non proprio: il lombardo è una lingua (ma secondo alcune classificazioni
> due: lombardo occidentale, di cui ad esempio sono dialetti il milanese,
> il bosino, il ticinese, ecc.) e lombardo orientale, di cui sono dialetti
> bergamasco e bresciano), il veneto è una lingua, il campano è una
> lingua, il toscano è una lingua di cui l'italiano è un dialetto di molta
> rilevanza.
>
> > Di conseguenza mi sembra corretto che, per ogni lingua
> > effettivamente parlata (ed il sardo lo è) i toponimi siano bilingui. Il
> > discorso è molto differente per i dialetti, anche perché è difficile
> > inquadrarne esattamente la variante (ci sono correnti di dialetto, qui da
> > me, che cambiano enormemente passando da un comune all'altro).
>
> Questo vale in tutte le lingue, e a maggior ragione in quelle in cui la
> tradizione orale ha rilevanza maggiore rispetto a quella scritta, e non
> mi risulta che la situazione del Sardo sia significativamente diversa¹
> rispetto a quella delle altre lingue locali italiane.
>
> Ci sono alcune varietà letterarie, di solito incentrate sulle città
> principali, ciascuna con una sua ortografia (di solito per motivi
> storici diversa da quella delle altre varietà della stessa lingua²), ma
> poi la lingua effettivamente parlata mostra una variabilità molto
> maggiore, anche a breve distanza.
>
> ¹ salvo che nel caso del lombardo, l'uso effettivo al di fuori del
> Ticino è effettivamente molto limitato, ma questo non si applica ad
> esempio al veneto o al campano.
>
> --
> Elena ``of Valhalla''
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it a openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20160804/b9575243/attachment-0001.html>
Maggiori informazioni sulla lista
Talk-it