[Talk-it] Sardinian vs Italian names
Aury88
spacedriver88 a gmail.com
Gio 8 Set 2016 15:10:09 UTC
dieterdreist wrote
>> e
>> quindi quando c'è ambiguità o la situazione può essere interpretabile in
>> maniera non oggettiva per me è una cosa sacrosanta il ricorrere ad un
>> "pezzo
>> di carta" o almeno utilizzarlo per cercare di chiarire la situazione
>
>
> -1, la versione ufficiale/le versioni ufficiali va/vanno rappresentata/e,
> ma non è/sono poi necessariamente anche la sintesi (=name in questo
> caso).
>
>
> ciao,
> Martin
come puoi ben leggere dal pezzo da te quotato della mia mail ho parlato solo
di usare il "pezzo di carta" per (cercare di) chiarire eventualmente la
situazione SE ambigua che è diverso dal dire di fare pedissequamente (a
priori) quello che dice il suddetto pezzo di carta ...per me c'è una bella
differenza tra l'usarle come istruzioni per l'editing o come documentazione
per cercare di comprendere una data situazione per poi mapparla. e non stavo
parlando del name visto che il discorso a cui stavo rispondendo era generico
sui pezzi di carta e la loro influenza su osm.
-----
Ciao,
Aury
--
View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Sardinian-vs-Italian-names-tp5881607p5882148.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
Maggiori informazioni sulla lista
Talk-it